وقد استفادت من هذه المعونات 87 دولة نامية في مختلف القارات. 几个大陆的87个发展中国家受益于这种援助。
وباعتبارنا دولة نامية صغيرة، لا تتوفر لدينا الموارد والقدرة للقيام بذلك. 作为一个发展中的小国,我们没有这样做的资源或能力。
انني أُمثﱢل دولة نامية تعمل من أجل السﻻم وليس من أجل العدوان. 我代表的是一个发展中国家,它所要求的是和平,而不是侵略。
وكان ذلك إشارة إلى الثقة في قدرة دولة نامية على استضافة مناسبة من هذا القبيل. 这项决定表明了对发展中国家有能力举办这种活动的信心。
واستفاد نحو 20 دولة نامية من الدول الأطراف في الاتفاق من هذا الصندوق حتى تاريخه. 该协定大约20个发展中国家缔约国迄今已受益于该基金。
وحتى اليوم، أبدت 19 دولة نامية عضوا الاهتمام بتدريب علماء عن طريق الشبكة. 迄今为止,19个发展中成员国已表示有兴趣通过该网络培训科学家。
ومن الواضح أن مكافحة القرصنة يتطلب موارد فنية ومالية لا تستطيع أي دولة نامية أن توفرها بمفردها. 显然,打击盗版需要发展中国家不能单独提供的技术和财政资源。
وبوصفنا دولة نامية صغيرة، يمكننا أن نستوعب بسهولة دعوة الرئيس إلى تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. 作为一个小发展中国家,我们十分认同主席发出的加强南南和三角合作的呼吁。
وقد سمح هذا لبلدنا بأن يسجل نجاحات كبرى في المنافسات الإقليمية والدولية رغم كون كوبا دولة نامية صغيرة. 这使得我国在区域和国际竞赛中取得了重大成绩,尽管我国只是一个小发展中国家。
ويلزم تقييم أي إنجاز يتحقق في ضوء هذه التحديات وحقيقة أن إريتريا دولة نامية حديثة العهد. 评估任何成绩时必须考虑到这些挑战及厄立特里亚是一个年青的新发展中国家这一事实。