تحالف التراث العالمي من أجل سياحة مستدامة 促进可持续旅游业世界遗产联盟
رابعاً- نحو سياحة مستدامة 四. 实现可持续旅游业
توسع متحكم فيه لقطاع السياحة مع التزام بتنمية سياحة مستدامة بديلة 承诺采取任选的旅游业可持续发展方式,控制这个部门的扩展
(أ) تعزيز طاقات حكومات أقل البلدان نمواً على تطوير سياحة مستدامة وقادرة على المنافسة؛ 加强最不发达国家政府发展可持续和具有竞争力的旅游业的能力;
مجال العمل تعزيز قدرات حكومات أقل البلدان نمواً على تطوير سياحة مستدامة وقادرة على المنافسة 加强最不发达国家政府发展可持续和具有竞争力的旅游业的能力
17- ويجب أن تهدف إدارة المقصد إلى تشجيع سياحة مستدامة بالمعنى الاجتماعي والثقافي والبيئي والاقتصادي. 目的地管理应当旨在促进从社会、文化、环境和经济意义上讲可以持续的旅游业的发展。
(د) نتعهد بدورنا بتنمية سياحة مستدامة ومستقرة تقوم على مبادئ الجودة والخدمة والأمن والإدارة السليمة. 在我们方面,我们承诺根据品质、服务、安全和健全的管理原则发展可持续和持续的旅游业。
وهذه الأهداف إنما تشكل الأساس الذي يستند إليه العمل الذي تقوم به المنظمة لتعزيز وتنمية سياحة مستدامة ومسؤولة على النحو المبين في مبادئ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة(). 这些目标是世旅组织促进和发展《全球旅游业道德守则》原则确定的可持续和负责任的旅游工作的基础。
ويمكن استخدام دراسات الحالات الإفرادية هذه المتعلقة بالإدارة الفضلى كأساس للمشاريع التي تقيمها الشراكة العالمية من أجل سياحة مستدامة قصد تكرارها بتنسيق من منظمة السياحة العالمية. 这些最佳管理案例研究可以作为全球可持续旅游业伙伴关系项目的基础,以便在世旅组织的协调下在其他地区复制。