ولم يكن لها أي قريب واحد أو شبكة اجتماعية في بوروندي. 她在布隆迪已经没有亲人,也没有社交网。
وهذا نظام معقّد في الزواج يؤدي في العادة إلى تكوين شبكة اجتماعية واسعة من أسر عديدة. 这是一种复杂的婚姻体系,传统上,它将许多家庭结成一个大的社会网。
ولكن شيئا واحدا عالمي، وهو الحاجة إلى امتلاك مهنة مفيدة في سياق شبكة اجتماعية قوية. 但有一点是有普遍性的:在一个牢固的社会网络中拥有一个有益的职业的需要。
والمساعدة الاجتماعية هي أدنى شبكة اجتماعية لجميع الأشخاص الذين لا يحصلون على الدخل الكافي من مصادر أخرى. 社会救济为所有无法从其他来源获得充足收入的人提供了最低社会保障网络。
وإضافة إلى التحويلات المالية، تؤدي الهجرة إلى قيام شبكة اجتماعية دولية توفر الأساس لمشاريع جديدة تقدم الخدمات للمهاجرين. 除汇款外,移徙还创造社会国际网络,为向移民提供服务的新业务提供基础。
بل وقد تم وضع خطة إنتاجية من أجل مد مطابخ الحساء الخيرية والمدارس بالخضروات الطازجة، ضمن شبكة اجتماعية مشتركة. 还制定了生产计划,通过共同社会网络框架向施食处和学校提供新鲜农产品。
(أ) دعم الأسر بحيث يمكنها أن تتحمل مسؤولياتها الأبوية، بوسائل منها تعزيز هيكل الأسرة وإنشاء شبكة اجتماعية لحماية الأطفال على صعيد المجتمع المحلي؛ 帮助家长承担责任,除其他外,可以加强家庭结构和设立社区一级的儿童保护社会网络;
وقد تم العمل بنظام لإدارة المعرفة على الإنترنت إلى جانب شبكة اجتماعية لتمكين الشبكات المحلية من تقاسم وتبادل أفضل الممارسات فيما بينها. 此外,为促进地方网络分享和交流最佳做法,设立了一个在线知识管理系统和一个社交网络。