11-1 يتولى شؤون فرع نزع السلاح الإقليمي رئيس يكون مسؤولا أمام المدير ونائب الممثل السامي. 1 区域裁军处由一名处长领导。 处长向主任兼高级代表帮办负责。
ذلك أن وجود فرع نزع السلاح الإقليمي هذا لم يُسفر عن أي قيمة مضافة إلى أعمالهم في داخل وخارج منطقة كل منهم. 区域裁军处的存在不给其所在地区内外的工作增加价值。
(ب) ' 1` عدد الكيانات الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية المشاركة في الفعاليات التي ينظمها فرع نزع السلاح الإقليمي (b) ㈠ 参加区域裁军处组织的活动的国家、区域和次区域实体数目
(ب) ' 1` عدد الكيانات الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية المشاركة في المناسبات التي ينظمها فرع نزع السلاح الإقليمي (b) ㈠ 参加区域裁军处组织的活动的国家、区域和次区域实体数目
(ب) ' 1` عدد الكيانات الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية المشاركة في الأنشطة التي ينظمها فرع نزع السلاح الإقليمي (b) ㈠ 参加区域裁军处组织的活动的国家、区域和次区域实体数目
وعثر المكتب على أدلة لا تذكر على أن فرع نزع السلاح الإقليمي يعمل كآلية تنسيق ودعم للمراكز الإقليمية. 74.监督厅找不到什么证据可以证明:区域裁军处为区域中心的协调和支助手段。
11-1 يتولى شؤون فرع نزع السلاح الإقليمي رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق المدير ونائب وكيل الأمين العام. 1 区域裁军处由一名处长领导。 处长通过主任兼副秘书长帮办向副秘书长负责。
(ب) ' 1` درجة الرضا عن نوعية الخدمات الاستشارية والتنظيمية والفنية التي يقدمها فرع نزع السلاح الإقليمي وعن دقة توقيتها (b) ㈠ 对区域裁军处在区域、次区域和国家各级提供的咨询意见、组织安排和实质性服务质量的满意度
وستتبادل اللجنة الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومع رئيس فرع نزع السلاح الإقليمي ومديري مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلم ونزع السلاح. 委员会将与裁军事务高级代表、区域裁军处处长和三个联合国和平与裁军区域中心的主任进行交流。