وكذلك كان مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي لرؤساء البرلمانات الوطنية. 议会联盟的各国议会议长会议也是重要的。
وقال إن هذه هي فئة التأشيرات المناسبة نظرا لأن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي ليس اجتماعا للأمم المتحدة. 由于议会联盟会议不是联合国会议,因此需要申请此类签证。
وأكد أن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي حدث هام يعقد تعزيزا للعديد من قرارات الجمعية العامة. 他强调议会联盟会议是为推动大会数项重要决议所举办的重要活动。
وقال إن التأخير لمدة طويلة في إبلاغ الرفض قصد به بصورة واضحة مواجهة مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي بالأمر الواقع. 他,如此晚才通知拒发签证,明白地意味着迫使议会联盟会议面对既成事实。
وانتقد المندوب العراقي رفض منح التأشيرة باعتباره عملا مقصودا ضد كوبا وقال إنه ينال من مكانة مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي بصفة عامة. 他批评拒发签证是一项故意针对古巴的行为,普遍损害到议会联盟会议。
ووصف رفض منح التأشيرات بأنه خطأ جسيم يعرض للخطر نجاح مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي وضمنيا قمة الألفية. 他认为拒发签证是严重错误,使议会联盟会议不能成功举行,并影响到千年首脑会议。
واعتبر ممثل الاتحاد الروسي أن الرأي القانوني يقدم وصفا موضوعيا لمركز مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي والتزامات البلد المضيف. 俄罗斯联邦代表表示,法律意见客观地说明了议会联盟会议的地位和东道国的义务。
وأعرب كذلك عن اهتمامه برأي المستشار القانوني بشأن مركز مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي والتزامات البلد المضيف فيما يتعلق بإصدار التأشيرات للمشاركين فيه. 他也希望听到法律顾问关于议会联盟会议的地位和东道国有关发签证给与会者的义务的意见。
وأكد ممثل كوبا أهمية الرأي القانوني، والصلة غير المتكررة بين مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي والأمم المتحدة عملا بقرارات الجمعية العامة. 古巴代表强调法律意见的重要性以及依照大会决议议会联盟会议同联合国之间的不可否认的关联。
ألقى مدير عام منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) الخطاب الرئيسي في مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي 107 حول موضوع الحوار بين الثقافات. 32. 在第107次议会联盟会议上,联合国教科文组织总干事就文化间对话问题发表了主题讲话。