وقد نهض مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة بهذه الأهداف على نحو ملموس. 多哈家庭问题国际会议极大地促进了这些目标。
وقد استهدف مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة البدء بمعالجة هذه الفجوة. " 多哈家庭国际会议的目的是开始弥补这方面的差距。
وقد وفر مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة الدعم الضروري للأسرة كيما تزدهر ويزدهر معها العالم. 多哈国际家庭会议为家庭提供了基本的支持,这样家庭和整个世界能够繁荣起来。
زاد مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة من الفهم الدولي للأسرة في كافة أرجاء العالم. 四. 结论和工作成果 多哈家庭问题国际会议使全球各个区域增进了对家庭问题的了解。
وجاء تأسيس معهد الدوحة الدولي نتيجة لتوصيات مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة والذي عقد في نوفمبر 2004. 多哈国际研究所是依2004年11月在多哈举行的家庭问题国际会议的建议成立的。
" ترحب بقيام دولة قطر باستضافة مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة وتحيط علما مع التقدير بإعلان الدوحة " . 执行部分第5段现为: " 欢迎卡塔尔政府主办多哈国际家庭会议,并赞赏地注意到《多哈宣言》 " 。