ونحن نعرب عن القلق لكون التخفيف ﻻ يزال مربوطا باﻷداء في ظل مرفق التكيف الهيكلي المعزز. 我们担心减免仍然取决于按扩充结构调整专用资金作出的业绩。
كما شهد الصندوق تحولا في التوجه الأساسي من مرفق التكيف الهيكلي المعزز إلى مرفق الحد من الفقر وتعزيز النمو. 货币基金组织也改变了运作方式,从扩充结调贷款转向减贫和增长贷款。
تشدد على أهمية مواصلة عمليات اﻹقراض بشروط تساهلية التي يقوم بها مرفق التكيف الهيكلي المعزز للبلدان المنخفضة الدخل؛ 强调扩充结构调整专用资金继续向低收入发展中国家开展优惠借贷业务的重要性;
6- وفي الوقت ذاته، حلّت ورقات استراتيجية الحدّ من الفقر محل ورقات إطار السياسة العامة التي كان يستند إليها مرفق التكيف الهيكلي المعزَّز. 与此同时,减贫战略文件取代了作为扩充调整金基础的政策框架文件。
وبناء عليه، بدأت المفاوضات مع صندوق النقد الدولي للتوصل إلى اتفاق للتكيف الهيكلي، يجري تمويله من مرفق التكيف الهيكلي المعزز. 随后开始货币基金组织谈判,以缔结一项结构调整协定,由扩充结构调整专用资金资助。
ونحن نعرب عن القلق لكون التخفيف لا يزال مربوطاً بالأداء في ظل مرفق التكيف الهيكلي المعزز. 我们感到关注的是,债务的减免在扩充的结构调整贷款办法(扩充结调贷款)之下仍与效绩相联系。