وفي الوقت نفسه، ينبغي معالجة الأعراض والأسباب الجذرية للإرهاب من خلال التدابير السياسية والأمنية والاقتصادية والمالية والإعلامية. 同时,反恐斗争需要标本兼治。
إن معالجة الأعراض لا تكفل النتيجة المرغوبة، لكن معالجة الأسباب الجذرية تكفل ذلك. 治本而不是治标才会保证取得意想的结果。
ونحن في الغالب الأعم نميل إلى معالجة الأعراض وليس الأسباب. 我们往往会十分经常地治疗症状,而不是治疗病因。
ولإحراز تقدم في مجال نزع السلاح النووي يجب معالجة الأعراض والأسباب الجذرية للمشكلة على السواء. 要推动核裁军取得进展,必须标本兼治。
ولا شك في أن معالجة الأعراض بدلا من الأسباب ستثبت كونها فشلا مميتا. 事实无疑将证明,治标不治本将遭到致命的失败。
ومع ذلك، ينبغي ألا يغيب عن بالنا أن معالجة الأعراض والوصفات العلاجية المؤقتة لا تؤدي إلى نتائج دائمة. 但是,我们绝不能看不到制表不治本和临时处方不会产生持久的结果。
وعلى سبيل المثال فإنه من خلال معالجة الأعراض المبكرة للملاريا يقل الوقت الذي يضيع نتيجة للتغيُّب عن المدرسة. 例如,通过治疗疟疾的早期症状,因缺课而造成的时间损失有所减少。
وقد يستحق ذلك الخيار أن يُدرَس رغم أنه من المستبعد جدا أن يذهب إلى أبعد من معالجة الأعراض ليقترح الدواء الشافي. 这一选择可能值得考虑,即便其非常不太可能超出论及症状的范围并提出解决方法。
ويجب أن نتصدى بصورة شاملة للتحدي المتمثل في تأنيث الوباء، من خلال معالجة الأعراض التي أوجدته، مثل النعرة الذكورية والعنف والفقر. 我们必须全面面对妇女患艾滋病人数日增的挑战,同大男子主义、暴力和贫困等造成疫情的症状做斗争。