هراء ، أتعتقد أني لن أعرف منصة إطلاق صواريخ نووية عندما أراها ؟ 胡说 难道我认不出核弹发射台
وهي تشكل منصة إطلاق لتدويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛ 它们应成为中小企业国际化的发射台。
"المحيط الهندي" الهدف هو منصة إطلاق أقمار صناعية متحركة 印度洋 北纬16度55分12.06秒 东经73度56分7.09秒
836- وليس باستطاعة البعثة أن تؤكد ما إن كانت القذيفة قد أطلقت من طائرة أو منصة إطلاق جوي. 调查团无法说明发射导弹的飞机或空中发射平台的种类。
800 منصة إطلاق منتشرة وغير منتشرة للقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة. 已部署和未部署的洲际弹道导弹和潜射导弹发射器及重型轰炸机800件。
`1` منصة إطلاق الفئة العامة للذخيرة المتفجرة (مع وضع حد أدنى للخطر النسبي للمنصات الجوية أو البحرية)؛ 不同属类的爆炸性弹药的发射平台(对于空基或水基平台,给定最小相对风险);
وكانت منصة إطلاق الصواريخ موضوعة في حديقة للحيوانات تبعد أقل من 100 متر عن الفندق في حديقة اسمها الزوراء. 导弹发射架被安放在离旅馆不到100米处一个名为Al-Zaouraa的公园的动物园里。
ومنذ انعقاد مؤتمر استعراض المعاهدة الأول، تخلص الاتحاد الروسي من 350 منصة إطلاق وخفض رؤوسه الحربية إلى 740 1 رأسا حربيا. 仅从上次审议大会以来,俄罗斯联邦就消除了350多个发射器,并将弹头总数减少到了1 740个。
ويعتبر بعض المحللين أن هذه المشاريع يراد بها توسيع برج الهيكل القنطري وموقع الإطلاق المتنقل وبناء منصة إطلاق جديدة ومحطة جديدة لتتبع الرادار([15]). 分析家认为其中一些项目是为了扩大龙门塔和机动发射台、修建一个新的发射架和一个新的雷达跟踪站。