هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون 非洲防治艾滋病行动组织
هيئة التنسيق بين منظمات السكان الأصليين لحوض نهر الأمازون 亚马孙昆卡土着组织联合会
هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون 亚马逊流域土着居民组织协调机构
هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون 亚马逊河流域土着居民组织协调机构
المرحلة الثالثة من برنامج الدعم الإقليمي للشعوب الأصلية لحوض نهر الأمازون 支助亚马逊流域土着人民区域方案第三阶段
وقد لوحظت هذه الحالات في كثير من المناطق، منها حوض نهر الأمازون والكونغو، ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ. 这类案例在很多区域都被发现,包括亚马逊河流域和刚果河流域国家以及亚太地区。
كما تساعد الولايات المتحدة البلدان الشريكة في أمريكا الوسطى وحوض نهر الأمازون في تطوير قدرتها على إدارة أشجار الماهوغاني وتنظيم صادراتها من أخشاب هذه الأشجار وتوثيقها. 它还帮助中美洲和亚马孙流域的伙伴国家提高管理桃花心木以及对其出口进行规范和备案的能力。
وتعهدت النرويج أيضا بتقديم مساهمة كبيرة إلى صندوق نهر الأمازون للحد من إزالة الغابات في منطقة النهر، وتعتزم فنلندا زيادة التمويل الذي تقدمه في مجال الحراجة المستدامة(). 挪威还承诺为减少亚马孙毁林的亚马孙基金提供大量资金,芬兰也在增加它对可持续林业的供资。
فقد احترقت ملايين الهكتارات في سنتي 1997 و 1998 ولف الدخان مناطق شاسعة من حوض نهر الأمازون وأمريكا الوسطى والمكسيك وجنوب شرقي آسيا(). 1997年和1998年有几百万公顷森林烧毁,烟雾笼罩了亚马孙流域、中美洲、墨西哥和东南亚的大片地区。
ومن الضروري اتخاذ إجراءات لدعم التنمية الاجتماعية والبشرية للأطفال في مجتمعات الشعوب الأصلية في المناطق الريفية، وأعالي الأنديز، ومناطق نهر الأمازون في بيرو، ومجموعات السكان الأشد حرمانا من المزايا. 支持农村地区、安第斯高山和秘鲁亚马逊地区土着社区儿童及处境最为不利人群的社会和人的发展的行动是必不可少的。