وأرجو ممتنة إصدار التقرير باعتباره وثيقة من وثائق الدورة الثامنة للمنتدى. 请将本报告作为论坛第八届会议文件分发为荷。
ونطلب إصداره باعتباره وثيقة من وثائق الدورة العاشرة للمنتدى. 我们请求将总结报告作为论坛第十届会议的文件分发。
وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. 请将本信及其附件作为大会文件分发为荷。
وقد صدر الإعلان باعتباره وثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. 这份宣言已经被作为大会第五十八届会议正式文件分发。
وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. 请将本照会连同附件作为大会文件分发为荷。
وفي الختام، أرجو أن تعمم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة. 最后,请将本函作为大会第六十届会议文件分发为荷。
وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. 巴勒斯坦常驻联合国观察员
وأرجو تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. 巴勒斯坦国常驻联合国观察员
وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة. 请将本函及其附件作为大会第六十届会议的文件分发为荷。
وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة. 请将本函及其附件作为大会第六十届会议的文件分发。