المهام الموكلة إلى وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية 小岛屿发展中国家股已获授权的职能
وتقع على وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية مسؤولية تنظيم هذا الاستعراض ومتابعته. 将由小岛屿发展中国家负责组织这次审查和后续行动。
10-41 تتولى وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. 41 本次级方案由小岛屿发展中国家股负实质性责任。
ويجب تعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية الموجودة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. 必须加强经济和社会事务部小岛屿发展中国家股的工作。
10-24 تتولى وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. 24 本次级方案的实质性责任由小岛屿发展中国家股承担。
10-28 تتولى وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. 28 本次级方案的实质性责任由小岛屿发展中国家股承担。
وما فتئت نيوزيلندا تؤيد تعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. 新西兰一贯支持加强经济和社会事务部下设的小岛屿发展中国家股。
وفضلا عن ذلك، وجّه نداء من أجل تعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية لكي تساعد في العملية التحضيرية. 此外,有人呼吁加强小岛屿发展中国家股,以便协助筹备过程。
وأضاف أنه يؤيد أيضا زيادة تعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية داخل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. 他还支持进一步加强经济和社会事务部下属的小岛屿发展中国家股。
وقدمت وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المزيد من المعلومات إلى لجنة السياسات الإنمائية. 经济和社会事务部小岛屿发展中国家股向发展政策委员会提供了进一步信息。