والكثير من تحديات هذه اﻷيام عالمي بطبيعته. 当今出现的许多问题都是世界性问题。
ويجب التصدي لمشاكل العالم وتسويتها عالميا. 世界性问题必须用全球方式加以处理和解决。
ولا تعرف الجريمة المنظمة والإرهاب أي حدود، ويمثلان مشكلة عالمية. 有组织犯罪和恐怖主义没有边界,构成一个世界性问题。
وتستلزم الإساءة الجنسية للأطفال، وهي مشكلة في شتى أرجاء العالم، مزيدا من التعاون مع الشرطة. 儿童遭受性虐待是个世界性问题,警方必须加强合作。
وأردفت قائلة إن استهلاك المخدرات هو مشكلة عالمية أخرى مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بالجريمة المنظمة. 79.吸毒是一个与有组织犯罪紧密相连的世界性问题。
وتقتضي مشكلة الإساءة إلى الطفل جنسيا، وهي مشكلة تعم العالم كله، مزيدا من التعاون مع الشرطة. 儿童遭受性虐待这个世界性问题,需要与警方加强合作。
أي منطق التوازن والهيمنة - ضمانات كافية للاستقرار والأمن. 应对世界性问题的老办法(平衡和霸权逻辑)不再足以保证稳定与安全。
وذكرت أن النتيجة الحتمية التي تفرض نفسها هي أن هناك حاجة مطلقة ﻹقامة تعاون على جميع المستويات للتصدي لهذه المشكلة العالمية. 因此必须进行各级合作,以便解决这个世界性问题。
وقال إن هذا المؤتمر سيسهم في تحقيق إدراك أفضل لقضية عالمية كبرى ستظل مطروحة خﻻل اﻷلفية المقبلة. 会议将使人们进一步了解在下一个千年依然至关重要的世界性问题。
ولما كان الاتجار في المخدرات يتسم ببعد عالمي، فإنه يتطلب بالتالي ردا منسقا على الصعد الإقليمية والثنائية والدولية. 毒品贩运是一个世界性问题,它呼吁在区域、双边和国际层面上作出一致的回应。