(و) مصادر في فرقة العمل لمكافحة الإرهاب في مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا. f 东南欧合作倡议反恐工作队的消息来源。
ونفذت البوسنة والهرسك جميع جوانب عملية مبادرة التعاون للجنوب الشرقي. 东南欧合作倡议的行动是在波黑自己掌握情况下举行的。
فرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب التابعة للمركز الإقليمي لمكافحة الجريمة العابرة للحدود 东南欧合作倡议打击越界犯罪区域中心反恐怖主义工作队
وتدعم هذه الجهود المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا. 这些努力都得到东南欧合作倡议以及联合国欧洲经济委员会的支持。
وأشاد المركز الإقليمي في رسالة موجهة إلى وزير أمن البوسنة والهرسك، بجهود وكالات إنفاذ القانون. 东南欧合作倡议区域中心函告波黑安全部,对各执法机构的工作表示赞扬。
تاكاس، رئيس مشارك، المجلس الاستشاري للأعمال التجارية للمبادرة التعاونية لجنوب وشرق أوروبا، اليونان Vassili N.Takas,希腊,东南欧合作倡议商业咨询委员会共同主席
واشترك في الحلقة أيضا خبراء دوليون من ألمانيا وإيطاليا والولايات المتحدة والمبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا. 来自意大利、德国和美国以及东南欧合作倡议的国际专家也参加了研讨会。
ونحن نتعاون بصورة نشطة مع مركز المبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا لمكافحة الجريمة عبر الحدود، ومقره في بوخارست. 我们与设在布加勒斯特的东南欧合作倡议打击跨境犯罪中心积极合作。
وشملت القنوات الأخرى مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول) ووحدة التعاون القضائي للاتحاد الأوروبي ومبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا. 其他渠道包括欧洲警察组织、欧洲联盟司法合作股和东南欧合作倡议。