وقررت اللجنة عدم إغﻻق بيت الشرق كلية، ولكن تقييد أنشطته. 委员会决定不立即关闭东宫,但阻扰它的活动。
وقررت اللجنة عدم إغﻻق بيت الشرق كلية، ولكن تقييد أنشطته. 委员会决定不立即关闭东宫,但阻扰它的活动。
وقدم بيـت الشـرق فـي القـدس الشرقيـة برنامـج تأمين صحيا لما يقرب من ٠٠٠ ٣ أسرة، أي ما يقدر بزهاء ٠٠٠ ١٥ شخص. 东耶路撒冷东宫向大约3 000个家庭或估计约15 000人提供一套医疗保险计划。
وتم أصﻻ إغﻻق بعضها مثل نادي السجناء، ولم توقف المحكمة العليا اﻹسرائيلية إغﻻق بعض مكاتب بيت الشرق إﻻ بصورة مؤقتة. 其中有些机构,如囚犯俱乐部,已被关闭,对东宫的一些办事处以色列最高法院仅是暂停关闭。
وقد اتُخذ القرار في أعقاب اجتماع في بيت الشرق في القدس بين مسؤولي السلطة الفلسطينية الثﻻثة و ١٠ قناصل عامين أجانب. 他在3名巴勒斯坦权利机构官员和10名总领事之间在耶路撒冷东宫会谈以后作出这个决定。
وذكر بولس أن بيت الشرق لن يقدم استئنافا إلى المحكمة القضائية العليا اﻹسرائيلية ﻷن الفلسطينيين ﻻ يعترفون بالوﻻية اﻹسرائيلية على القدس الشرقية. 布洛斯说,东宫没有向以色列高等法院提出上诉,因为巴勒斯坦人不承认以色列对东耶路撒冷的管辖。
وذكر بولس أن بيت الشرق لن يقدم استئنافا إلى المحكمة القضائية العليا اﻹسرائيلية ﻷن الفلسطينيين ﻻ يعترفون بالوﻻية اﻹسرائيلية على القدس الشرقية. 布洛斯说,东宫没有向以色列高等法院提出上诉,因为巴勒斯坦人不承认以色列对东耶路撒冷的管辖。
وزعم السيد بنيامين نيتانياهو رئيس الوزراء في خطابه بأن بيت الشرق (Orient House) بالقدس الشرقية لم يعد يعمل كوزارة خارجية فلسطينية كما كان الحال أيام الحكومة السابقة. 本雅明·内塔尼亚胡总理在他的演说中声称,东耶路撒冷的东宫已停止作为巴勒斯坦外交部。
وحذر فيصل الحسيني، بوصفه مسؤوﻻ في منظمة التحرير عن شؤون القدس، في مؤتمرات صحفية من اندﻻع العنف إذا تم إغﻻق بيت الشرق. 负责耶路撒冷事务的巴解组织官员费萨尔·侯赛尼在新闻发布会上警告说,关闭东宫的办事处才是违规事件。