وفي نهاية عام 2004، وبعد سنتين من فرض القيود، قررت المنظمة التخلي عن مشاركتها في المشروع بسبب القيود المفروضة على التعاون. 2004年年底,在限制了两年后,人口服务国际因合作受到限制而决定放弃参加项目。
ففي ألبانيا، على سبيل المثال، يقدم الصندوق الدعم لمشروع مبتكر تضطلع بتنفيذه هيئة الخدمات السكانية الدولية، بالتعاون الوثيق مع إذاعة تيرانا. 例如在阿尔巴尼亚,该基金与地拉那广播电台密切合作,支助人口服务国际实施一个创新项目。
وبدأت منظمة غير حكومية أمريكية، هي المنظمة الدولية للخدمات السكانية، إقامة تعاون مع كوبا بأموال قدمها الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا. 美国的一个非政府组织,人口服务国际,用全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金提供的资金开始与古巴进行合作。
وعلى الصعيد الوطني، قامت منظمات عديدة غير حكومية ببذل الجهود اللازمة لمكافحة هذا المرض. ومن بينها، مؤسسة كاريتاس الدولية، ومنظمة الخدمات السكانية الدولية، ومنظمة المبادرة الإنمائية، وغيرها. 国内多个非政府组织积极参加同这些疾病的斗争,其中有CARITAS,人口服务国际以及发展倡议组织等。
ومن بين المتبرعين الرئيسيين من المنظمات غير الحكومية منظمة ماري ستوبز إنترناشيونال، ومؤسسة الخدمات السكانية الدولية، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، والمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في ميدان تنظيم الأسرة. 主要的非政府组织捐赠者包括玛丽·斯托普斯国际、人口服务国际、国际计划生育联合会和日本国际计划生育合作组织。
وتماماً كما لأي شخص، فإن برنامج تأمين المعالجة المجانية لمرضى الايدز الذي وضعته الحكومة، مع الخدمات السكانية الدولية وصندوق النقد الدولي، يراعي شواغل المرأة. 由政府、人口服务国际以及全球对抗艾滋病、肺结核和疟疾基金制订的为艾滋病患者提供免费保健的计划关注着妇女,正如同对每一个人的关注。