وفي الممارسة العملية، تستخدم الوكالة عادة كوسيط. 实际上,原子能机构通常用作媒介。
يعني أن كل أولئك الأمهات يرتبن لي لقاءات 这些欧巴桑爱作媒,我没[刅办]法
السيدة جينينجز ثرية ولديها أبنة متزوجة. ليس لديها أي عمل آخر إلا أن تزوج بنات الآخرين 詹太太有钱有闲 她喜欢替人作媒
ويتطلع المعهد إلى تعزيز موقفه كوكالة لمنع الجريمة وكوسيط للتعاون الإقليمي. 研究所渴望加强它作为预防犯罪机构和促进合作媒介的地位。
ذلك أن النهج مثل التوجيه يستهدف قائمتين من الفعاليات والإجراءات وظروف العمل. 该法令如同指令,列出了两份工作媒质、方式和条件的清单。
وتولت الإدارة إنتاج مواد إعلامية وساعدت على تنظيم المؤتمر الصحفي والاتصال بوسائط الإعلام. 该部制作媒体材料并协助举办新闻发布会和媒体外联工作。
وتنتج الحكومة الأفلام الوثائقية والبرامج الإعلامية والمواد التثقيفية لنشر الوعي وإشاعة قيم الاحترام والتعايش والتسامح الديني. 制作媒体节目、电影纪录片和教育资料,以提高认识并增进尊重、共处和宗教宽容的价值观。
وقالت إنها ترحب بتفاصيل عن المنشور المتعلق بالمساواة بين الجنسين، الذي ترعاه الحكومة، وحملة التوعية وبرامج وسائط الإعلام. 她对提供关于政府举办的传播两性平等宣传册、提高意识活动和制作媒体节目的详情表示欢迎。
ومن أجل ذلك، ينبغي إعداد حوافظ إعلامية بعدد من اللغات المختلفة، كما ينبغي إنتاج نشرات صحفية بشتى اللغات لتشاطر المعلومات بشأن أنشطة المنبر الرئيسية. 为此,应使用若干语言制作媒体资料包,还应使用不同语言编制新闻稿,以分享有关平台关键活动及产品的信息。