موقف مشترك جديد للجنة السياسة الخارجية والأمنية المشتركة 新的共同外交和安全政策共同立场
القرارات المتخذة في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي لدعم الأمن النووي 欧洲联盟共同外交和安全政策支持核安保的决定
ونظرا لأن قبرص ستُسهم إسهاما كبيرا في صياغة السياسة الخارجية والأمنية المشتركة، F. 鉴于塞浦路斯将对共同外交和安全政策作出重大贡献,
ويتعين تمويل مبلغ 20 مليون يورو المتبقي من ميزانية السياسة الخارجية والأمنية المشتركة. 其余的2000万欧元应由共同外交和安全政策预算提供。
وسوف تناقش هذه التقارير في اجتماع سنوي يعقد في إطار السياسة الخارجية واﻷمنية المشتركة. 每年将在共同外交和安全政策的框架内举行会议讨论这些报告。
وتناقش هذه التقارير في اجتماع سنوي يعقد في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة. 这些报告将在共同外交和安全政策框架内举行的年度会议上讨论。
ومن هؤلاء الزائرين رئيس المفوضية الأوروبية والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي. 访问者包括欧洲联盟委员会主席和欧盟共同外交和安全政策高级代表。
والتصدي لهذا التحدي يجب أن يمثل عنصراً أساسياً في الأنشطة الخارجية للاتحاد الأوروبي، بما فيها السياسات الخارجية الأمنية المشتركة. 对付这一挑战必须是欧盟对外行动包括其共同外交和安全政策的中心内容。
إن اﻻتحاد يعلق أهمية خاصة في سياق سياسته الخارجية واﻷمنية على المسائل المتصلة بتعزيز السلم واﻷمن الدوليين. 在其共同外交和安全政策方面,欧洲联盟特别重视关于加强国际和平与安全的事项。