وهذا البرج مُدعَّم بألواح خرسانية وأسلاك شائكة وكاميرات مراقبة. 这座碉楼配备了混凝土块、铁丝网以及监视镜头。
وتنفي المملكة المتحدة أيضا الادعاءات المتعلقة بالكتل الخرسانية في خليج جبل طارق. 联合王国还否认关于直布罗陀海湾内混凝土块的指控。
وجرى أيضا توفير التدريب للموظفين المعنيين، وثمة نشاط جار يتمثل في تعديل وتغيير حدود قطع الأراضي. 同时也向工作人员提供培训。 正在调整和修改土块边界。
ووجود سطح خشن به جدر يحسن الرشح ويقلل خطر التعرية إلى الحد الأدنى. 带土块的不平整地表有利于渗透而且最大限度地减少侵蚀的风险。
وقال المتحدث في ختام كلمته إن المملكة المتحدة تنفي أيضاً الادعاءات المتعلقة بوضع كتل خرسانية في خليج جبل طارق. 最后,他指出,联合王国还否认关于在直布罗陀海湾内定位置放混凝土块的指控。
وبدأت مشاريع الأثر السريع استخدام الكتل الترابية المضغوطة لبناء الهياكل الأساسية، من قبيل المباني المدرسية والمراكز المجتمعية ومراكز الرعاية الصحية. 速效项目正在引进使用固化土块建造基础设施,例如学校建筑、社区和保健中心。
وأرجئ تشييد مركز الدعم في بيليت وين بسبب المفاوضات الجارية مع الحكومة من أجل الحصول على الأرض التي وقع عليها الاختيار لإنشاء المركز 贝莱德文支助中心的建设推迟进行,因为正在与政府谈判,以确保获得中心确定的土块
ويتفق استخدام الكتل الخرسانية الخاملة لإنشاء شعاب اصطناعية مع أفضل الممارسات الدولية ومع نهج إسبانيا ذاته فيما يتعلق بالشعاب الاصطناعية. 使用无生命的混凝土块来创造人造珊瑚礁是符合国际最佳做法的,也符合西班牙自己人造珊瑚礁的办法。