وهناك نقطة تركيز أخرى على المناطق المعرضة للهزات الأرضية في المناطق الجبلية المعرضة لأخطار الزلازل والعواصف الثلجية. 容易发生地震和雪暴的山区地震带是另外一个重点。
(ج) ينبغي أن تكون الكهوف والأنفاق واقعة في تكوينات جيولوجية مستقرة للغاية وليس في مناطق معرضة للزلازل. 洞穴或地道应位于非常稳定的且不在地震带范围内的地质层。
وربما تكون الأعطال الناجمة عن الزلزال قد أدت إلى نقص في قوام الشرطة الوطنية بنسبة 17 في المائة تقريبا. 地震带来的干扰可能使国家警察的人数减少大约17%。
ونظراً إلى قرب بوتان من حافة الصفيحة التكتونية، فإقليمها بأكمله نشط زلزالياً، وهو ما يتجلى في تكرر وقوع الهزات الأرضية في البلد. 由于地处地壳板块边缘,整个领土都在地震带上,经常出现地震。
تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية الطارئة إلى هايتي وتأهيلها استجابة للآثار المدمرة التي أحدثها الزلزال في ذلك البلد 为海地提供人道主义援助、紧急救济和恢复,以应对该国地震带来的灾难性影响
43- وسلَّمت كولومبيا بالتزام هايتي الواضح بتقديم تقريرها الوطني بالرغم من الصعوبات التي تواجهها من أثر الزلزال. 哥伦比亚承认海地做出的承诺,不顾地震带来的重重困难提交其国家报告就是证明。
ففي أواخر العام الماضي، شهدنا الخراب الناجم عن سلسلة من الزلازل التي أحلقت دمارا شديدا ببنيتنا التحتية الهشة. 去年末,我们还经历了一系列地震带来的破坏,给我们脆弱的基础设施造成了重大损害。