مقارنة نسب الموظفات الفنّيات في المقر 总部和外地办事处女性专业职等工作人员对比,按区域分列
وفي الوقت نفسه رفع المكتب نسبة تمثيل المرأة إلى 47 في المائة. 与此同时,该办事处女性的比例增至47%。
ورحبت بالمبادرة الجسورة لإنعاش المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وبالجهود المبذولة لتحسين وضع المرأة في الأمانة العامة. 对于采取果断的措施振兴提高妇女地位国际研究训练所,努力提高秘书处女性职员地位,她持欢迎态度。
وبالنسبة لأقسام وإدارات الشرطة الوطنية، فيشغلها كلها الرجل باستثناء أقسام المرأة والأسرة التي تشغلها المرأة ما عدا واحدة تعمل في العاصمة. 警察局和国家军队全部由男性控制,女性和家庭警察局除外,首都的一处女性和家庭警察局由女性负责。
وفي سياق أكثر إيجابية، شهدت الأمانة العامة انخفاض مستوى انتهاء خدمة الموظفات بالمقارنة مع بقية منظومة الأمم المتحدة (40.7 في المائة، بالمقارنة مع 43.3 في المائة). 从较积极的方面看,秘书处女性工作人员离职比例(40.7%)低于联合国系统其他实体(43.3%)。
وتأسف اللجنة لغياب معلومات وبيانات إحصائية متعلقة بالجزاءات المفروضة على مرتكبي تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وعدم وجود قانون محدد في هذا الصدد (المواد 3 و7 و24). 委员会遗憾的是,缺少资料和统计数据说明惩处女性外阴残割行为责任人的情况,针对这一问题也没有专门的法律(第三、第七和第二十四条)。