اجراء احترازي ، مثل ما ناقشنا ذلك على الهاتف 操作方法上次讨论过了
اجراء احترازي؟ - لن تحدث مشكلة اذا التزمت بالتعليمات - 操作方法 操作正确绝对安全
٢٤- يجمع بين هذه البرامج الناجحة تشابهها في أسلوب العمل. 这些成功的方案有着类似的操作方法。
موجز للعملية المستخدمة في تحديد ما إذا كانت التركيزات تتجاوز الحدود الدنيا 用以确定浓度是否超过截止水平的操作方法摘要
ويمكن حماية البيئة حيث يعطى المزارعون والصيادون فرصا لاستحداث ممارسات أقل تدميرا. 环境可以得到保护,因为农民和渔民有机会发展破坏性较小的操作方法。
وأساليب العمل الﻻزمة لتنفيذ أو دعم استراتيجيات منع الجريمة يجب أن تكون جيدة التخطيط، ومتصلة عبر قطاعات مختلفة. 提供和支持预防犯罪的操作方法必须计划完善且在各个部门中都可持续。
19- واعتبرت عدة وفود السرية طريقة عمل، أي منهجية ينبغي اتباعها عند تنفيذ البروتوكول الاختياري. 关于保密,有些代表团认为这一因素是操作方法,在执行任择议定书时有待采用。
ويصف الدليل بالتفصيل الجوانب العملية والفلسفية للاستشارة الإلزامية، وكذلك المعايير المهنية المتوقعة من الوكالات. 该指南详细介绍了法定咨询的操作方法和理念,以及各服务机构应达到的专业标准。
وبحلول منتصف سنة 2006، ستصبح الأدوات جزء من المنهجيات العملية التي تستعملها أفرقة الأمم المتحدة القطرية. 到2006年中期,这些工具将成为联合国国家工作队使用的操作方法的一部分。
(ب) المناهج التشغيلية العامة (بما في ذلك وصف كامل لأي أدوات للصيد، ونوع الشباك المخروطية، وحجم الشباك، وما إلى ذلك) (b) 一般操作方法(包括详细说明所使用的渔具、拖网种类、网目尺寸等等)