وتسحق الخلية المنشورية أو الجرابية بممارسة القوة على أعرض جانب. 棱柱形或袋装电池应从最宽的一面施压。
وفي حالة الخﻻيا المنشورية تستخدم القوة على كل وجه عمودي على الوجه النهائي. 如果是棱柱形电池,压力应施加在与端面垂直的每个面上。
ومن ثم فإن المشاركة الكاملة من جانب جميع البلدان المعنية هي عامل حاسم في نجاح مشروع " بريزم " . 所有有关国家的充分参与对于棱柱项目取得成功至关重要。
وتقوم الهيئة أيضا بتنسيق عمليات " مشروع بريزم " لرصد السلائف المستخدمة في صنع المنشطات الأمفيتامينية غير المشروعة. الشكل السابع 麻管局还在协调棱柱项目的执行,该项目负责监测苯丙胺类兴奋剂非法生产所使用的前体。
واحدى الطرق التي ينبغي اللجوء اليها في تحقيق ذلك هي من خلال دمج أنشطة مشروع " بريزم " في عمل الآليات الموجودة على الصعيد الاقليمي الخاصة بمراقبة المخدرات. 实现这一目的的一个方法是将棱柱项目活动纳入已存在着的区域药物管制机制。
وأعرب عن الدعم لعملية " بيربل " وعملية " توباز " ومشروع " بريزم " وللمبادرات المعنية بمراقبة السلائف، التي تقوم بتنسيقها الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. 代表们对紫色行动、黄玉行动和棱柱项目此类由国际麻醉品管制局协调的前体管制举措表示支持。
85- سلّمت اللجنة بالنجاح الذي تم تحقيقه في إطار عمليتي بيربل وتوباز ومشروع بريزم، التي كانت الهيئة قد أطلقتها بالتعاون مع الدول المعنية. 麻委会确认在紫色行动、黄玉色行动和棱柱项目下所取得的成功,这些行动是麻管局与有关国家合作发起的。
واستهلت مبادرة جديدة أُطلق عليها " مشروع بريسم " لمعالجة تسريب السليفة الرئيسية للمنشطات الأمفيتامينية. 已开展一个称为 " 棱柱项目 " 的新倡议,以处理苯丙胺类兴奋剂的主要前体的转移问题。
تطلب إلى الأمين العام أن يوفر الموارد اللازمة للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بغية تمكينها من مواصلة عملها بفعالية في إطار عمليتي بيربل وتوباز ومشروع بريزم؛ 请秘书长向国际麻醉品管制局提供必要的资源,使其能够继续在紫色行动和黄玉色行动以及棱柱项目中有效地开展工作;
تطلب إلى الأمين العام أن يوفر الموارد اللازمة للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بغية تمكينها من مواصلة عملها بفعالية في إطار عمليتي " بيربل " " وتوباز " ومشروع " بريزم " ؛ 请秘书长向国际麻醉品管制局提供必要的资源,使其能够继续在紫色行动和黄玉色行动以及棱柱项目中有效地开展工作;