)و( نظم المعلومات واﻹدارة التشغيلية للموارد المائية في بلدان حوض النيل؛ (f) 尼罗河流域国家水资源操作信息和管理系统;
ومن المنتظر تنفيذ أنشطة مماثلة في بلدان حوض نهر مانو وفي زامبيا. 预见将在马诺河流域国家和赞比亚进行类似的联合活动。
الاتفاق الإطاري لمناهضة الإرهاب بين بلدان أمريكا الوسطى وحوض البحر الكاريبي؛ 《中美洲和加勒比流域国家间打击恐怖主义的框架协定》;
ومن الناحية الجغرافية تعدّ صربيا والجبل الأسود بلداً من بلدان البلقان، وأوروبا الوسطى والبحر المتوسط والدانوب. 从地域角度来看,塞尔维亚和黑山属于巴尔干、中欧、地中海和多瑙河流域国家。
وقد لوحظت هذه الحالات في كثير من المناطق، منها حوض نهر الأمازون والكونغو، ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ. 这类案例在很多区域都被发现,包括亚马逊河流域和刚果河流域国家以及亚太地区。
وتمكنت بلدان حوض النيل أيضا على مدى العقد الماضي من وضع رؤية مشتركة لإدارة الموارد واستخدامها على نحو كفء. 在过去十年中,尼罗河流域国家提出了一项关于有效管理和使用资源的共同远景。
تم تطوير منهجية لتقييم تعرض المياه بالنسبة لستة أحواض أنهار في جنوب آسيا، وجنوب شرق وشمال شرق آسيا. 62.已为南亚、东南亚和东北亚的6个河流流域国家进行水脆弱性评估订立了具体的方法。
إن إكوادور، بوصفها بلدا من منطقة اﻷمزون، تمتلك تنوعا إيكولوجيا وغابيا كبيرا، ولها واحدة من أغنى محميات التنوع اﻷحيائي في العالم. 厄瓜多尔是亚马逊河流域国家,拥有广泛的生态和林业多样性。 它拥有世界上最丰富的生物多样性保留区之一。
إن إكوادور، بوصفها بلدا من منطقة اﻷمزون، تمتلك تنوعا إيكولوجيا وغابيا كبيرا، ولها واحدة من أغنى محميات التنوع اﻷحيائي في العالم. 厄瓜多尔是亚马逊河流域国家,拥有广泛的生态和林业多样性。 它拥有世界上最丰富的生物多样性保留区之一。