الإحراق الواجب للسافانا والمخلفات الزراعية في الحقول 稀树草原的限定烧荒和农业残余物的田间焚烧
ويقوم ناتج الحرق بدور الأسمدة في معظم الحالات. 大多数情况下,烧荒后的遗留物用作化肥。
ولا يدخل في تلك الأحداث أو الظروف قطع الأشجار والإحراق الواجب؛ 这些事件或情形不包括伐木和划定烧荒;
(ج) حصد النباتات العلفية الطبيعية وحرق الأراضي لتحسين إعادة النبت؛ 收获自生自长的草料,并放火烧荒,促进再生长;
وأصدرت أنظمة جديدة تتعلق بالزراعة الليلية وحرق الحقول وذلك لزيادة السﻻمة. 采用了关于夜间务农和烧荒的新条例,以增加安全。
)ج( حصد اﻷعشاب بصفة تلقائية وحرق قطع اﻷراضي التي تنمو عليها اﻷعشاب لتحسين إعادة النبت؛ (c) 收获自生自长的草料,并放火烧荒,促进再生长;
`11` الحرائق الناجمة عن تطهير الأراضي وغيرها من العمليات التي تؤدي إلى قتل الأنواع وتدمير أو إيذاء المجتمعات الايكولوجية الهامة؛ 烧荒和其他作业造成物种死亡并摧毁或损害重要的生态环境;