إنشاء لجنة الرصد المعنية بالنفط (المادة 设立石油监测委员会(第10.1条)
(س) بناء القدرات والتدريب على الإدارة السليمة بيئيا لعمليات استكشاف البترول والغاز. (w) 建立石油和天然气开采作业的环境管理能力和培训。
ويرد في المرفق 6-7 تحليل للخيارات المتاحة فيما يتعلق بإنشاء وحدة حماية النفط. 附件6.7对建立石油保护部队的各种可选方案进行了分析。
منذ إنشاء برنامج النفط مقابل الغذاء في 1997 والشعبة تشتري الإمدادات الخاصة بالبرنامج. 自1997年设立石油换粮食方案以来,供应司一直为该方案采购用品。
كما قد يفيد النظر في التعاون على الصعيد الإقليمي على إنشاء احتياطي نفطي بغرض تخفيض تقلبات أسعار النفط. 也不妨考虑进行区域合作,建立石油储备,减少油价的大起大落。
بل إن التقرير يذهب حتى إلى توصية البلدان النامية المصدرة للنفط بالنظر في إقامة أسواق للبيوع الحاضرة والآجلة. 报告甚至建议,发展中国家石油出口国考虑建立石油现货与期货市场。
(ب) تقوم وحدة نفطية مستقلة يديرها خبراء منتجات نهائية برصد دقيق للجوانب التقنية لهيكل الأسعار وتنفيذه. b. 由下游专家组成的独立石油股正密切监测定价结构的技术方面及其实施工作。
إن مد خط أنابيب أو استغلال حقل نفط أو تشييد منشآت تعدين جديدة قد يكلف المليارات من الدولارات††. 建造输油管线、建立石油储存基地或设立新的矿产设施可能会耗资数十亿美元。
وتواصل اﻷمانة العامة، بمساعدة خبراء النفط المستقلين، تزويد اللجنة بالمعلومات التقنية الﻻزمة لتيسير الموافقة على هذه الطلبات. 秘书处继续在独立石油专家的协助下向委员会提供技术资料,以便利核准这些申请。
واتفقا أيضا على إنشاء أمانة تقنية مستقلة للجنة، ينبغي أن تساعد في تحقيق النزاهة التامة فيما يتعلق بتوزيع إيرادات النفط. 他们还商定,将设立石油委员会独立技术秘书处,帮助保证在石油收入分配方面完全中立。