وقد تم إعلان كل عقد منذ ذلك الحين وحتى التسعينات عقدا إنمائيا للأمم المتحدة. 自那时起直至1990年代,每个十年都被宣布为联合国发展十年。
اللجنة التحضيرية المعنية بالاستراتيجية الإنمائية الدولية لعقد الأمم المتحدة الإنمائي الثالث (1988-1990). 第三个联合国发展十年国际发展战略筹备委员会(1988至1990年);
تقترب عقود اﻷمم المتحدة للتنمية التي بدأت في أوائل الستينات من نهاية فترتها الرابعة. 45.1960年代初开始的各个联合国发展十年接近第四个十年的末期。
وفيما يتعلق بالعقود، كانت أوسع عقود الأمم المتحدة نطاقا تلك المتعلقة بالتنمية، وقد أُعلن أولها في الستينات. 就十年而言,范围最广的是联合国发展十年,最早是在1960年代宣布的。
تطلب إلى اﻷمين العام أن يضمن اﻻستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي القادم التوصيات المتعلقة بإدماج البعد الثقافي في اﻷنشطة اﻹنمائية؛ 请秘书长在拟订下一个联合国发展十年的国际发展战略中列入将文化因素纳入发展活动的建议;
وشدد على الجهود التي ينبغي أن تبذل ﻻلتماس توافق اﻵراء بشأن وسائل معالجة التحديات التي يواجهها تنفيذ اﻻستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع. 应当作出努力,就《执行第四个联合国发展十年国际发展战略》所面对的挑战寻求共识。
وقد بقيت الوعود بزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية وأشكال أخرى من المساعدة، على مر أربعة عقود إنمائية للأمم المتحدة غير منفذة إلى حد كبير. 在四个联合国发展十年期间提供更多的官方发展援助的保证和其他援助形式基本上没有兑现。
وفي عقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷول هذا، لم يكن مركز المرأة موضوعا رئيسيا يستحوذ على اﻻهتمام )تنكر، ١٩٩٠(. 在第一个联合国发展十年期间,妇女地位并不是一个引起重大关切的主题(Tinker,1990年)。
فخلال عقد الأمم المتحدة الإنمائي للستينات، حثت الدول الجزرية الصغيرة النامية الحديثة الاستقلال على جذب رؤوس الأموال لأغراض الاستثمار، ولكن جهودها صادفت قدرا محدودا من النجاح. 在1960年代的联合国发展十年期间,联合国促请新独立的小岛屿发展中国家争取投资基金,但是它们很少争取到。