وبدأت في الشمال الغربي عملية إصﻻح حوضين لتربية اﻷسماك التي تقتات على اليرقانات ومختبر للمﻻريا. 在西北部开始了对食幼虫鱼类的两个养鱼塘和一所疟疾化验室的修复工作。
ووزع برنامج الأغذية العالمي 230 طنا من السلع المختلفة، ووافق على ستة مشاريع جديدة لإنشاء برك لتربية الأسماك. 粮食计划署分发了230吨各种初级商品,并核准举办六个新的鱼塘项目。
وفي باكستان، ركز المشروع على حفظ التربة والمياه وإنشاء بحيرات سمكية مالحة لتنويع فرص توليد الدخل للمجتمعات المحلية في الأراضي الجافة. 在巴基斯坦,该项目注重土壤和水源养护,建造咸水鱼塘以丰富干地社区的收入机会。
39- ومن الإجراءات العملية الأخرى التي كثيراً ما تذكرها البلدان جمع مياه الأمطار من أجل الاستخدام المنزلي، والري وفي تربية الأسماك أحياناً. 这些国家经常提到的另一个切实问题是雨水收集,以作家用、灌溉,有时用以鱼塘养殖。
فالطرق توصل إلى اﻷسواق والعيادات؛ وأحواض السمك توفر فرصا مدرة للدخل؛ والحراج المجتمعية تُقلل من عبء عمل المرأة، وتحفظ الموارد الطبيعية. 有道路通往市场和诊所;鱼塘提供创收机会;社区小林地减轻妇女的工作量和节约自然资源。
فالطرق توصل إلى اﻷسواق والعيادات؛ وأحواض السمك توفر فرصا مدرة للدخل؛ والحراج المجتمعية تُقلل من عبء عمل المرأة، وتحفظ الموارد الطبيعية. 有道路通往市场和诊所;鱼塘提供创收机会;社区小林地减轻妇女的工作量和节约自然资源。
وإضافة إلى متاريس الطرق، يفرض بيير أيضا ضرائب على تراخيص الصيد، ومصانع زيت النخيل، والحق في استخدام برك الصيد وغيرها من الأنشطة الاقتصادية. 除了路障外,Pierre还对狩猎许可证、棕榈油磨坊、鱼塘和其他经济活动权利征税。
وبالإضافة إلى ذلك، جرى توزيع 142 3 قارباً وإصلاح مساحة 935 12 هكتاراً من بحيرات الأسماك ومساحة تزيد على 923 63 هكتاراً من الأراضي الزراعية. 此外,已经分发了3 142只船,复原了12 935公顷鱼塘、超过63 923公顷农地。
وقد أتاح هذا البرنامج إحراز نتائج مرضية في بعض المناطق تمثلت أساسا في إنشاء نساء ريفيات لبرك للأسماك، وحقول مجتمعية، ومراكز صحية، ومعمل صابون، وإنتاج النشأ وعصي المنيهوت. 该项目在部分省份获得了不错的成果,有许多农村妇女创业:建鱼塘,建社区田,成立卫生中心,成立肥皂作坊,生产淀粉和木薯棒。
ويشمل نطاق الدراسة تحليل الأدوار الجنسانية والقضايا الاقتصادية والاجتماعية من مرحلة إعداد برك الأسماك إلى مرحلة الحصاد والتسويق والتجهيز والحصول على الائتمانات والتحكم في الدخل ومراقبة صحة الأسرة والتغذية. 研究范围包括从准备鱼塘开始到收获;销售;加工;争取信贷和控制收入以及家庭健康和营养的各个阶段分析性别作用和社会经济问题。