ونُظمت في نجامينا يومي 19 و 20 أيار مايو حلقة عمل لاستعراض النداء الموحد في منتصف المدة. 5月19日和20日在恩贾梅纳举行年中联合呼吁审查工作会议。
إننا نهيب بجميع البلدان أن تحترم الاتفاقية التي توصلنا إليها في أيار لوضع حد لممارسة إزالة زعانف سمك القرش. 我们呼吁所有国家遵守我们在5月份为制止猎取鲨鱼鳍达成的协议。
ومنذ تقديم البلد لتقريره الدوري الراهن في أيار مايو 2007 توسع في أنشطته والتزاماته الدولية. 自从2007年5月提交了本次定期报告以来,斯洛伐克扩大了其国际活动和承诺。
كما أوفدت المنظمة مراقبين خلال استفتاء أيار مايو 1999 بشأن الإصلاحات الدستورية الرامية إلى المضي قدما بتنفيذ اتفاقات السلام. 在1999年5月就旨在推进实施和平协定的宪法改革举行全民投票期间,美洲组织亦派出了观察员。
بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 30 أيار 2008 (انظر المرفق). 奉我国政府指示,谨转递2008年5月22日至30日期间以色列侵犯行径统计摘要(见附件)。
وفي أيار 2010، انضم العراق إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، رغبة منه في أن يكون جزءاً لا يتجزأ من الجهد الدولي الرامي إلى معالجة هذه المسألة. 2010年5月,伊拉克加入了《防治荒漠化公约》,该公约是解决这个问题的国际努力不可或缺的一部分。