إطار للسلام المستدام والتنمية والقضاء على الفقر في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 可持续和平、发展和消除贫穷框架
- "إطار" في الصينية 帧; 框架; 画框; 相架; 视窗; 轮胎; 镜框
- "على" في الصينية 上升; 上涨; 举起; 出现; 到 … 之上; 升起; 抬起; 提升; 提起; 提高; 耸立
- "شعبة التنمية الاجتماعية والقضاء على الفقر" في الصينية 社会发展和消除贫穷司
- "برنامج القضاء على الفقر وأسباب المعيشة المستدامة" في الصينية 消除贫穷和可持续生计方案
- "منتدى السياحة العالمي للسلام والتنمية المستدامة" في الصينية 旅游促进和平与可持续发展世界论坛
- "المستشار الخاص للأمين العام للقضايا المتعلقة بالمسائل المشتركة بين الوكالات والتنمية" في الصينية 秘书长关于机构间事务和发展问题特别顾问
- "حلقة العمل المعنية بالتنمية المستدامة والتنمية السليمة بيئياً للموارد المائية" في الصينية 水资源可持续和无害环境发展讲习班
- "إعلان بالي المتعلق بالسكان والتنمية المستدامة" في الصينية 人口与可持续发展问题巴厘宣言
- "إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة" في الصينية 关于太阳能和可持续发展的哈拉雷宣言
- "إعلان داكار/نغور بشأن السكان والأسرة والتنمية المستدامة" في الصينية 人口、家庭和可持续发展达喀尔/恩哥尔宣言
- "الإعلان المتعلق بالمسؤوليات الإنسانية تجاه السلام والتنمية المستدامة" في الصينية 人类对和平与可持续发展的责任宣言
- "ندوة القضاة العالمية المتعلقة بدور القانون والتنمية المستدامة" في الصينية 法律的作用与可持续发展全球法官专题讨论会
- "إعلان بيجين بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية السليمة بيئياً والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 关于空间技术应用促进亚洲及太平洋无害环境和可持续发展的北京宣言
- "إعلان بشأن السلام والاستقرار والتنمية" في الصينية 和平、稳定和发展宣言
- "قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية" في الصينية 关于改革方案对最不发达国家和粮食净进口国的可能不利影响的措施的马拉喀什部长级决定
- "العولمة والقضاء على الفقر" في الصينية 全球化与消除贫穷
- "المرأة والقضاء على الفقر" في الصينية 妇女与消除贫穷
- "الحركة الدولية من أجل السلام والتنمية المستدامة" في الصينية 国际和平与可持续发展运动
- "الدورة الأوليمبية الثقافية العالمية للشعوب الأصلية والشباب/مؤتمر القمة العالمي للسلام والتنمية المستدامة" في الصينية 全球土着和青年文化奥林匹克/和平与可持续发展首脑会议
- "إطار برنامج التعاون الدولي للزراعة المستدامة والتنمية الريفية" في الصينية 国际促进可持续农业和农村发展合作方案框架
- "مؤتمر نصف الكرة الأرضية للقضاء على الفقر والتمييز" في الصينية 消除贫穷和歧视半球会议
- "إعلان استقلال ونزاهة السلطات القضائية والمحلفين والخبراء الاستشاريين واستقلال المحامين" في الصينية 关于审判员、陪审员和助审员的独立公正以及律师的独立的宣言
- "المستشار الخاص للأمين العام للأمم المتحدة فيما يتعلق بمشاكل التنمية وبتعزيز السلام والأمن" في الصينية 联合国秘书长关于发展问题和加强和平与安全问题特别顾问
- "الإعلان الوزاري بشأن التنمية السليمة والمستدامة بيئياً في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言
كلمات ذات صلة
"إطار للإنتاجية الزراعية في أفريقيا" بالانجليزي, "إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة" بالانجليزي, "إطار للتعاون في ميدان بناء السلام" بالانجليزي, "إطار للتغيير" بالانجليزي, "إطار للتنمية" بالانجليزي, "إطار للشراكة" بالانجليزي, "إطار لمساواة وتمكين المرأة" بالانجليزي, "إطار لوحة الألوان" بالانجليزي, "إطار مبادئ تشجيع الحكم السليم ومكافحة الفساد" بالانجليزي,