الأفراد من غير الموظفين في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 编外人员
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "غير" في الصينية 传送; 传递; 使成形; 使改变方向; 使组成; 使转向; 修改; 变; 变化; 塑造;
- "كبير موظفي شؤون الأفراد العسكريين" في الصينية 首席军事人员干事
- "كبير موظفي شؤون الأفراد العسكريين المساعد" في الصينية 军职人事助理主任
- "موظف شؤون الأفراد العسكريين" في الصينية 军职人事军官
- "مؤتمر القمة المعني بسلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة و الأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国工作人员和有关人员安全保障问题峰会
- "مواد بشأن منع الجرائم المرتكبة ضد الموظفين الدبلوماسيين وغيرهم من الأشخاص المتمتعين بحماية دولية والمعاقبة عليها" في الصينية 关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的条款
- "موظف إدارة الأفراد العسكريين" في الصينية 军事人员管理干事
- "التعويضات الممنوحة لغير الموظفين" في الصينية 非工作人员报酬
- "اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية تتناول سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 制订联合国人员和有关人员安全和保障国际公约特设委员会
- "اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约
- "توفير الموظفين الأساسيين" في الصينية 核心工作人员
- "استراتيجية الأمم المتحدة الشاملة لمساعدة ودعم ضحايا جرائم الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国关于援助和支持受联合国工作人员和有关人员性剥削和性虐待受害人的全面战略
- "الفريق العامل المعني بالمسؤولية عن الاعتداءات على موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 攻击联合国和有关人员事件的责任问题工作组
- "سياسة الأمم المتحدة الشاملة بشأن تقديم الدعم لضحايا الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المنتسبين إليها" في الصينية 联合国关于援助联合国工作人员和有关人员性剥削和性虐待行为受害者的全面政策
- "الفريق العامل المعني بنطاق الحماية القانونية بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم امتحدة و الأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护的范围问题工作组
- "موظفون؛ أفراد" في الصينية 工作人员
- "اللجنة المخصصة لنطاق الحماية القانونية بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة و الأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护范围问题特设委员会
- "الفريق العامل المعني بالموظفين وتنمية قدرات الموظفين" في الصينية 工作人员和工作人员发展工作组
- "موظف الأمن" في الصينية 警卫 警卫官
- "عموم الموظفين" في الصينية 全体工作人员
- "موظف مسؤول عن الإخلاء العام للأفراد في حالات الطوارئ" في الصينية 公共集会干事
- "اتحاد موظفي الأمم المتحدة، اتحاد الموظفين" في الصينية 职工会 联合国工作人员工会
- "نائب كبير موظفي الأمن" في الصينية 副警卫主任
- "التكاليف غير المتعلقة بالموظفين" في الصينية 非工作人员费用
أمثلة
- هاء- العلاقات بين الأفراد من غير الموظفين والإدارة
E. 非工作人员-管理层关系 - سُبُل استفادة الأفراد من غير الموظفين من نظام إقامة العدل
编外人员利用内部司法系统 - فئات الأفراد من غير الموظفين
B. 编外人员类别 - العلاقات بين الأفراد من غير الموظفين والإدارة 24-27 11
E. 非工作人员-管理层关系 24-27 8 - الأفراد من غير الموظفين
编外人员 - وعلاوة على ذلك، فإن الأفراد من غير الموظفين لا يخضعون للسلطة التأديبية للأمين العام.
此外,编外人员不受秘书长惩戒权的制约。 - فثمة ضرورة لزيادة دراسة مسألة وصول الأفراد من غير الموظفين إلى العدالة.
有必要对编外人员诉诸法律的机会加以进一步研究。 - العقود والقواعد التي تنظم العلاقات بين الأمم المتحدة ومختلف فئات الأفراد من غير الموظفين
关于联合国与各类编外人员之间关系的合同和规则 - والأعداد المتعلقة بالموظفين ومن لا يشغلون حيزا مكتبيا الأفراد من غير الموظفين إنما هي أعداد تقريبية.
有座位工作人员人数和非工作人员人数为概数。 - ولا يستفيد الأفراد من غير الموظفين من خدمات تسوية المنازعات بالوسائل غير الرسمية عن طريق المكتب.
编外人员不能通过监察员办公室采用非正式途径解决争议。
كلمات ذات صلة
"الأفراد الاحتياطيون" بالانجليزي, "الأفراد الطبيون العسكريون" بالانجليزي, "الأفراد المناوبون" بالانجليزي, "الأفراد النظاميون؛ الأفراد ذوو الزي العسكري" بالانجليزي, "الأفراد النظراء" بالانجليزي, "الأفرقة الاستشارية والمعنية بالرصد" بالانجليزي, "الأفرقة التقنية التنفيذية" بالانجليزي, "الأفرقة العاملة المتعددة الأطراف لعملية السلام في الشرق الأوسط" بالانجليزي, "الأفرقة العاملة المواضيعية" بالانجليزي,