الاستهزاء بالقانون في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 藐视法律
- "توسل بالاستهزاء" في الصينية 诉诸荒谬
- "وحدة القانون البيئي وأجهزته" في الصينية 环境法和机构股
- "السن القانوني لاستهلاك الخمر" في الصينية 合法饮酒年龄
- "هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار" في الصينية 海洋法专家咨询机构
- "المؤتمر الوزاري الاستثنائي لبلدان عدم الانحياز المعني بالسلام والقانون الدولي" في الصينية 不结盟国家和平与国际法部长级特别会议
- "إعلان المبادئ القانونية المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه" في الصينية 各国探索与利用外层空间活动的法律原则宣言
- "الفريق الاستشاري القانوني" في الصينية 法律咨询组
- "القانون المتعلق باستعمال أعلام الأقليات القومية" في الصينية 少数民族旗帜使用法
- "قسم الاستشارات القانونية" في الصينية 法律咨询科
- "الفريق العامل المعني بالمسائل القانونية المتصلة بالاستقصاءات العلمية للمحيطات" في الصينية 海洋科学调查的法律问题工作组
- "اللجنة الاستشارية الدولية المعنية بالسكان والقانون" في الصينية 国际人口和法律咨询委员会
- "مركز اليونسكو لقانون الماء وسياساته وعلومه" في الصينية 教科文组织水法、政策和科学中心
- "الهيئة الاستشارية للخبراء القانونيين" في الصينية 法律专家咨询机构
- "الاتفاقية المتعلقة بالقانون الساري على التزامات النفقة إزاء الأطفال" في الصينية 儿童抚养义务法律适用公约
- "تصنيف:إساءة استخدام النظام القانوني" في الصينية 滥用司法制度
- "الاتقاء في استهلاك الماء" في الصينية 水源保护 节约用水
- "انتهاك القانون" في الصينية 破坏法律 藐视法律 触犯法律
- "الصندوق الاستئماني للقانون والنظام" في الصينية 法律和秩序信托基金
- "وحدة المستشارين القانونيين للادعاء" في الصينية 起诉法律顾问股
- "قائمة الدول حسب استهلاك الكهرباء" في الصينية 国家电力消耗排名列表
- "ضمان بالقانون" في الصينية 履约保证
- "البرنامج الاستشاري القانوني" في الصينية 法律咨询方案
- "الخدمات الاستشارية القانونية" في الصينية 法律咨询事务处
- "الوحدة الاستشارية القانونية" في الصينية 法律咨询股
- "الاستهداف حسب الفئة" في الصينية 有针对性的
- "الاستهداف المخصص" في الصينية 有针对性的
أمثلة
- وأدى التراخي الدولي إلى تشجيع السلطة القائمة بالاحتلال على تصعيد أعمالها بمرور الوقت دون عقاب والاستمرار في الاستهزاء بالقانون وتحدي المجتمع الدولي، مما يهدد السلام والاستقرار في منطقة الشرق الأوسط وما وراءها بشكل خطير.
国际社会无所作为只会使占领国今后更有胆量变本加厉地行动,而且逍遥法外,继续藐视法律,挑战国际社会,严重威胁中东地区和其它地方的和平与稳定。 - ولا ينبغي في الساعات الأخيرة تبديد هذه المساعي وما تبذله بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا من جهود، حققت حتى الآن نجاحا باهرا، بسبب رغبة إثيوبيا الاستهزاء بالقانون الدولي في تحد لقرارات مجلس الأمن.
这些努力以及联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的努力迄今为止十分成功,因此,不能因为埃塞俄比亚无视安全理事会各项决议,蔑视国际法,而在最后一刻功亏一篑。 - وأدنى ما يجب على المجلس أن يفعله هو الرد على هذه التهديدات بإدانتها إدانة واضحة وبالمطالبة بأن يتخلى النظام المذكور عن سياسته في الاستهزاء بالقانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة وبالكف فوراً عن التهديد باستخدام القوة ضد أعضاء الأمم المتحدة.
安理会至少应该对这些威胁作出反应,明确加以谴责,要求该政权放弃藐视国际法和《联合国宪章》的政策,立即停止和中止向联合国会员国发出的使用武力的威胁。 - وليس ثمة أي مبرر لهذا الاستهزاء بالقانون الدولي، ولا يمكن إضفاء الشرعية على أي قرار بشأن مستقبل أبخازيا ما دام هناك زهاء نصف مليون مشرد، أي ثلاثة أرباع سكان المنطقة الأصليين، ما زالوا محرومين من حق المشاركة في صنع القرار.
对国际法的这种嘲弄是毫无理由的。 只要占该地区原居民四分之三的约50万流离失所者被剥夺参与决策的权利,对阿布哈兹的未来作出的任何决定都不可能具有合法性。
كلمات ذات صلة
"الاستنساخ العلاجي" بالانجليزي, "الاستنساخ لأغراض العلاج" بالانجليزي, "الاستهداف المتغير" بالانجليزي, "الاستهداف المخصص" بالانجليزي, "الاستهداف حسب الفئة" بالانجليزي, "الاستهلاك العالمي" بالانجليزي, "الاستهلاك الغذائي" بالانجليزي, "الاستهلاك المائي للنباتات؛ البخر والنتح" بالانجليزي, "الاستهلاك اليومي المقبول" بالانجليزي,