الحوار المتعلق بالغابات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 森林对话
- "الحوار المتعلق ببحوث الغابات" في الصينية 森林研究对话
- "اجتماع بيلاجيو المتعلق ببحوث الغابات" في الصينية 贝拉焦森林研究会议
- "إعداد برنامج دولي للبحوث المتعلقة بالغابات المدارية" في الصينية 筹划国际热带森林研究方案
- "منظمة شرقي أفريقيا للبحوث المتعلقة بالزراعة والغابات" في الصينية 东非农业和林业研究组织
- "الاستراتيجية الإقليمية المتعلقة بالغابات والأشجار" في الصينية 区域林木战略
- "الجزء المتعلق بالحوار بين أصحاب المصالح المتعددين" في الصينية 多方利益攸关者对话部分
- "إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها" في الصينية 森林执法与治理
- "استعراض المسائل المتعلقة بالغابات" في الصينية 森林问题审查
- "الترتيب الدولي المتعلق بالغابات" في الصينية 国际森林安排
- "الحلقة الدراسية المتعلقة بجوانب الإدارة المستدامة المتصلة بالتجارة لجميع أنواع الغابات" في الصينية 各类森林与贸易有关的可持续管理方面讨论会
- "فرقة العمل المعنية بترشيد التقارير المتعلقة بالغابات" في الصينية 简化与森林有关的报告程序工作队
- "الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن الإدارة المستدامة للغابات" في الصينية 多方利益攸关者关于可持续森林管理问题的对话
- "البيان المتعلق بالتنوع البيولوجي والغابات" في الصينية 关于生物多样性和森林的声明
- "دليل الشراكة التعاونية في مجال الغابات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للغابات" في الصينية 可持续森林管理筹资信息指南 森林合作伙伴关系可持续森林管理筹资信息指南
- "الإعلان المتعلق بتعزيز الحوار والتفاهم المتبادل فيما بين الأديان والحضارات" في الصينية "关于促进不同宗教和文明之间的对话和相互了解的""奥赫里德2007”宣言"
- "الاتفاق المتعلق بالحواجز التقنية للتجارة" في الصينية 技术性贸易壁垒协定
- "النظام الأوروبي للمعلومات المتعلقة بالغابات" في الصينية 欧洲森林信息系统
- "الحوار الدولي المتعلق بأولويات البحوث" في الصينية 优先研究事项国际对话
- "مؤتمر الأطراف في الاتفاقية المتعلقة بالآثار عابرة الحدود للحوادث الصناعية" في الصينية 关于工业事故越境影响的公约缔约国会议
- "المعلومات المتعلقة بالألغام" في الصينية 地雷情报
- "الاتفاقية المتعلقة بالآثار عابرة الحدود للحوادث الصناعية" في الصينية 关于工业事故越境影响的公约
- "الاتفاقية المتعلقة بالقانون الساري على حوادث المرور" في الصينية 公路交通事故法律适用公约
- "المبادىء التوجيهية المتعلقة بالتنمية المستدامة للغابات المدارية الطبيعية" في الصينية 天然热带森林可持续性发展指导方针
- "الاتفاقية المتعلقة بالغاء السخرة" في الصينية 废止强迫劳动公约
- "الحوار الكونغولي المشترك" في الصينية 刚果人对话
- "الحوار العالمي بشأن التعدين/المعادن والتنمية المستدامة" في الصينية 矿业/金属与可持续发展全球对话
أمثلة
- جماعة الحوار المتعلق بالغابات
森林对话 - أوجز السيد غاري دانينغ، المدير التنفيذي للحوار المتعلق بالغابات، النتائج الرئيسية التي خلصت إليها مبادرة الحوار المتعلق بالغابات بشأن الاستثمار في الحراجة الخاضعة للرقابة المحلية.
森林对话的Gary Dunning先生总结了森林对话倡议关于当地管理的森林投资的主要研究成果。 - وبالإضافة إلى ذلك، استعانت الشراكة بالبيان الذي أصدره الحوار المتعلق بالغابات بشأن الغابات وتغير المناخ عندما وضعت إطارها الاستراتيجي لتنسيق رد قطاع الغابات على المسائل الناشئة في هذا المجال.
此外,伙伴关系还借鉴了森林对话在制定战略框架、协调林业部门应对这一领域新出现的问题时,就森林和气候变化发表的声明。 - قيام جماعة الحوار المتعلق بالغابات بإرسال وفد مصغر من قادة مجتمع الأعمال التجارية والمجتمع المدني للقاء الوزراء وسائر كبار المسؤولين في العواصم الرئيسية لدول آسيا وأوروبا وغيرها لاقتسام نتائج هذا الاجتماع والحض على بذل جهود متضافرة.
森林对话将派遣一个商界和民间社会领导人小组与亚洲、欧洲及其他地方的主要首都会晤部长和其他高级官员,以分享本会议的成果并促请作出协调努力。
كلمات ذات صلة
"الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع الأثر الاجتماعي والاقتصادي المترتب على العولمة والترابط وما ينطويان عليه من آثار في مجال السياسات" بالانجليزي, "الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية" بالانجليزي, "الحوار الضريبي الدولي" بالانجليزي, "الحوار الكونغولي المشترك" بالانجليزي, "الحوار المتعلق ببحوث الغابات" بالانجليزي, "الحوار الوطني" بالانجليزي, "الحوار الوطني (تونس)" بالانجليزي, "الحوار الوطني العراقي" بالانجليزي,