الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 国际全球定位系统服务处
- "الخدمة" في الصينية 服务
- "الشبكة التعاونية الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 国际普惠制合作网
- "النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统
- "تقويم النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统历书
- "مستقبل النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统接收器
- "معدات النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统设备
- "النظام العالمي التفاضلي لتحديد المواقع" في الصينية 差分全球定位系统 差分导航卫星系统
- "ذخيرة موجّهة بواسطة النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统助导武器 全球定位系统助导炸弹
- "مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية وإقامة النظام الاقتصادي الدولي الجديد" في الصينية 联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则
- "النظام المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لجمع وتجهيز إحصاءات التجارة الدولية للبضائع؛ النظام المشترك" في الصينية 联合制度 联合国与经合组织收集和处理国际商品贸易统计资料联合制度
- "المبادرة العالمية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية الأولية من مواد الإدمان" في الصينية 药物管制署/卫生组织药物滥用初级预防全球倡议
- "خدمة تحديد المواقع" في الصينية 定位服务
- "الاتحاد الأوروبي للعلاقات العامة - منظمة الخدمة الدولية" في الصينية 欧洲公共关系联合会-国际服务组织
- "نظام تحديد المواقع" في الصينية 定位系统
- "النظام الإلكتروني لتحديد المواقع" في الصينية 电子定位系统
- "ميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية؛ ميثاق الأمم المتحدة" في الصينية 联合国宪章 联合国宪章和国际法院规约
- "النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية" في الصينية 国际公务员制度委员会章程
- "اجتماع كبار الخبراء المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي المعني ببناء القدرات الإحصائية" في الصينية 联合国/经合组织/世界银行/基金组织统计能力建设高级专家联席会议
- "فريق الأشخاص ذو الخبرة للتوعية بالبيئة والتنمية المستدامة في آسيا المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة الهولندية للتعاون الإنمائي الدولي" في الصينية 开发署/荷兰发合组织/专家组亚洲提高环境和可持续发展意识信托基金
- "اللجنة العاملة للنظام العالمي للخدمات الأوقيانوغرافية المتكاملة المشتركة بين اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية" في الصينية 政府间海洋学委员会 /气象组织全球海洋服务综合系统联合工作委员会
- "اجتماع فريق الخبراء المخصص لوضع مفاهيم النهج الجديدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية والنظام الاقتصادي الدولي الجديد" في الصينية 构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمنظمة البحرية الدولية المعني بتعديل اتفاقية عام 1952 بشأن حجز السفن" في الصينية 贸发会议/海事组织修订1952年海轮扣留公约联合政府间专家组
- "الاتفاقية الأوروبية بشأن المعاملة الجمركية للوحات التحميل المستخدمة في النقل الدولي" في الصينية 关于海关处理用于国际运输的货盘的欧洲公约
- "الاتفاقية المتعلقة بالنظام الدولي للسكك الحديدية" في الصينية 国际铁路制度公约
أمثلة
- وﻻ يزال استخدام المنتجات من الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع أهم المصادر الرخيصة والدقيقة التي يمكن الحصول عليها لتحديد مواقع النقاط في النظام الجيوديسي العالمي ٨٤ (G873) عن طريق أطر اﻹسناد الدولية ٩٤.
使用国际全球定位系统局的成果仍然是用ITRF94来确定WGS84(G873)的点位置的最便宜、随时可获得和准确的办法。 - 37- ولاحظت حلقة العمل أيضا أن أساس جميع التحليلات العلمية ذات الصلة بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة توفره خدمتان تابعتان للرابطة الدولية للجيوديسيا، هما الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع (IGS) والخدمة الدولية لدوران الأرض (IERS).
讲习班还注意到,国际大地测量学协会的两个部门,即国际全球定位系统服务部门和国际地球自转服务部门,为进行所有与全球导航卫星系统有关的科学分析奠定了基础。
كلمات ذات صلة
"الخدمة التجارية التابعة لمنظمة انتلسات" بالانجليزي, "الخدمة الجوية الدولية" بالانجليزي, "الخدمة الجوية المشتركة للأمم المتحدة" بالانجليزي, "الخدمة الدولية لحقوق الإنسان" بالانجليزي, "الخدمة الدولية لضمان دقة الجرعات" بالانجليزي, "الخدمة الرعوية الاجتماعية للكنيسة الكاثوليكية" بالانجليزي, "الخدمة الساتلية المتنقلة" بالانجليزي, "الخدمة السرية (الولايات المتحدة)" بالانجليزي, "الخدمة الطبية المشتركة (ألمانيا)" بالانجليزي,