الدراسة المتعمّقة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 深入研究
- "الدراسة المتعمقة" في الصينية 深入审查
- "حلقة عمل الخبراء الدوليين والدراسة المتعمقة عن حفظ الغابات والمناطق المحمية" في الصينية 关于森林保护和保护区的国际专家讲席班和深入研究
- "الدراسات المتعلقة بالضحايا؛ دراسة أحوال ضحايا الجرائم" في الصينية 受害程度学 受害者心理学
- "دراسة السياسة المتعلقة بالفيضان" في الصينية 防洪政策研究
- "الدراسة الاستقصائية المتعلقة بدخل الأسرة المعيشية" في الصينية 家庭收入调查
- "الدراسة الاستقصائية للتصورات المتعلقة بالنزاهة" في الصينية 廉正认识调查
- "الدراسة الشاملة المتعلقة بتدابير بناء الثقة" في الصينية 建立信任措施综合研究
- "قاعدة البيانات المتعلقة بالدراسة القطرية الموجزة" في الصينية 国情简介数据库
- "دراسة متعددة المراكز" في الصينية 多中心研究 多中心试验
- "السياسة المتعلقة بالعمالة" في الصينية 就业政策
- "الدراسة المتعمقة لهيكل ووظائف الجهاز الحكومي الدولي للأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي" في الصينية 深入研究联合国在经济和社会领域的政府间结构和职能
- "الدرس المتعمق" في الصينية 深入审查
- "عملية الحراسة المتعمدة" في الصينية 周密警卫行动
- "مركز الدراسات المتعلقة بالمرأة" في الصينية 妇女研究中心
- "دراسة الجماعات المنغلقة؛ متابعة دراسة" في الصينية 组群研究 追踪研究
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بسياسات وخطط العمل المتعلقة بالأسرة" في الصينية 家庭政策与行动计划国际讨论会
- "فريق الخبراء الحكوميين المعني بدراسة الترتيبات المؤسسية المتعلقة بعملية نزع السلاح" في الصينية 研究裁军进程体制安排的政府专家组
- "فريق الخبراء الحكوميين المعني بإجراء استكمال شامل للدراسة المتعلقة بالأسلحة النووية" في الصينية 增订关于核武器的全面研究报告的政府专家组
- "اللجنة التوجيهية المعنية بدراسة ترتيبات الخلف المتعلقة بتكاليف دعم الوكالات المنفذة" في الصينية 研究机构支助费用支助费用后续安排指导委员会
- "الخبير المستقل المكلف بإجراء دراسة متعمقة لمسألة العنف ضد الأطفال" في الصينية 负责指导深入研究暴力侵害儿童问题的独立专家
- "معهد الدراسات المتعلقة بالتبغ" في الصينية 烟草研究所
- "فريق الخبراء الحكوميين المؤهلين لاستكمال شامل للدراسة المتعلقة بالأسلحة النووية" في الصينية 增订关于核武器的全面研究报告的合格政府专家组
- "الدراسة العالمية المشتركة المتعلقة بانسياب تيارات المحيطات" في الصينية 联合全球海流研究
- "الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالشركات عبر الوطنية في ميدان التنمية العالمية" في الصينية 跨国公司与世界发展调查
- "الدراسة المستقبلية الحرجية لأفريقيا" في الصينية 非洲森林展望研究
- "الدراسة المتعلقة بالتخطيط لاحتمال استخدام الموارد المخصصة للأنشطة العسكرية في الجهود المدنية لحماية البيئة" في الصينية 关于将分配给军事活动的资源转用于民间保护环境努力的可能性的研究
أمثلة
- وذكرت أن هذا الوضع تؤكده الدراسة المتعمّقة المقدّمة من الأمين العام بشأن جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
这一状况在秘书长深入研究侵害妇女的一切形式暴力行为的报告中得到了证实。 - 91- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثت الدول الأعضاء على توفير فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
委员会指出,必须增加通过长期研究金在空间科学、技术和应用所有领域开展深入教育的机会,并促请各会员国在本国有关机构中提供这类机会。 - منذ صدور " الدراسة المتعمّقة لجميع أشكال العنف ضد المرأة " التي أجراها الأمين العام، لم تنفك الجهود تتسارع بصورة كبيرة للتصدي إلى جميع أشكال العنف ضد المرأة.
自从秘书长的 " 深入研究侵害妇女的一切形式的暴力行为 " 举措启动以来,消除一切形式的暴力侵害妇女行为的努力显着加快。 - 84- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية وقانون الفضاء من خلال الزمالات الدراسية الطويلة الأمد، وحثَّت الدولَ الأعضاء على إتاحة هذه الفرص في معاهدها المختصّة.
委员会指出,必须增加通过长期研究金在空间科学、技术和应用及空间法所有领域开展深入教学的机会,并促请各成员国在本国有关机构中提供这类机会。 - 36- ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على اتاحة تلك الفرص في مؤسساتها ذات الصلة.
小组委员会注意到,应当通过提供长期研究金来增加空间科学、技术和应用项目各个领域深入教育的机会,并促请会员国在本国有关机构中提供这种机会。 - 38- ولاحظت اللجنة الفرعية أن من المهم زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على جعل تلك الفرص متاحة في مؤسساتها ذات الصلة.
小组委员会注意到,应当通过提供长期研究金来增加空间科学、技术和应用项目各个领域深入教育的机会,并促请会员国在本国有关机构中提供这种机会。 - 93- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية وقانون الفضاء من خلال تقديم زمالات دراسية طويلة الأمد، وحثَّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص من هذا القبيل في معاهدها المختصّة.
委员会指出,应当增加通过长期研究金名额在空间科技和应用及空间法所有领域开展深入教育的机会,并促请各会员国在本国有关院所中提供这类机会。 - 69- وأشارت اللجنة إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علم الفضاء وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية وقانون الفضاء من خلال الزمالات الدراسية الطويلة الأمد، وحثَّت الدولَ الأعضاء على إتاحة مثل هذه الفرص في معاهدها المختصّة.
委员会指出,应当通过长期研究金名额,增加在空间科技和应用及空间法所有领域开展深入教育的机会,并促请各会员国在本国有关院所中提供这类机会。 - 39- وأشارت اللجنة الفرعية إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات دراسية طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة.
小组委员会注意到,应当通过提供长期研究金来增加空间科学、技术和应用项目各个领域深入教育的机会,并促请会员国在本国有关机构中提供这种机会。 - 42- وأشارت اللجنة الفرعية إلى أهمية زيادة فرص الدراسة المتعمّقة في جميع مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء والمشاريع المتعلقة بتطبيقاتها من خلال زمالات دراسية طويلة الأمد، وحثّت الدول الأعضاء على إتاحة فرص من هذا القبيل في مؤسساتها ذات الصلة. الخدمات الاستشارية التقنية
小组委员会指出,应当通过提供长期研究金来增加空间科学、技术和应用项目各个领域深入教育的机会,并促请成员国在本国有关机构中提供这种机会。
كلمات ذات صلة
"الدراسة العالمية للغلاف المتأين" بالانجليزي, "الدراسة العالمية لنهج وتكنولوجيات الحفظ" بالانجليزي, "الدراسة المتعلقة بالتخطيط لاحتمال استخدام الموارد المخصصة للأنشطة العسكرية في الجهود المدنية لحماية البيئة" بالانجليزي, "الدراسة المتعمقة" بالانجليزي, "الدراسة المتعمقة لهيكل ووظائف الجهاز الحكومي الدولي للأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي" بالانجليزي, "الدراسة المستقبلية الحرجية لأفريقيا" بالانجليزي, "الدراسة المستقبلية للقطاع الحرجي الأوروبي" بالانجليزي, "الدراسة المستقبلية للقطاع الحرجي في آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "الدراسة المستقبلية للمنتجات الحرجية العالمية" بالانجليزي,