简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفريق العامل المعني بالشراكة في الصينية

يبدو
"الفريق العامل المعني بالشراكة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 伙伴关系工作组
أمثلة
  • وافق عليها الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    计算机设备行动伙伴关系工作组批准
  • وافق عليها الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    计算机设备行动伙伴关系工作组批准日期
  • وإذ يرحب بأعمال الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، وبأفرقة مشاريعه،
    欢迎 计算机设备行动伙伴关系及其项目组所做的工作,
  • وأخيراً، يودّ الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية أن يُعرب عن بالغ الأسى لوفاة السيد جون ميسليكي.
    最后,计算机设备行动伙伴关系工作组对John Myslicki先生去世深表哀悼。
  • وأخيراً، يودّ ويعرب الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية أن يُعرب عن بالغ الأسى لوفاة السيد تقديره للسيدجون ميسليكي جون.
    最后,计算机设备行动伙伴关系工作组对John Myslicki先生去世深表哀悼。
  • وفي إطار الفريق العامل المعني بالشراكة والاجتماعات الاستشارية المشتركة بين الوكالات، أحرز تقدم أيضا في الوصول إلى اتفاق في عدد من المجالات المحددة.
    56. 在伙伴关系工作组和机构间协商会议的构架内已经取得进展,就若干具体领域达成协定。
  • وجرى تنفيذ المهمة بالتشاور الوثيق مع الأطراف المهتمة ومع الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية.
    在开展本项任务的过程中,曾与感兴趣的缔约方和计算机设备行动伙伴关系工作组成员开展了密切磋商。
  • وجرى تنفيذ المهمة بالتشاور عن كثب مع الأطراف المهتمة ومع أعضاء الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية.
    在开展本项任务的过程中,曾与感兴趣的缔约方和计算机设备行动伙伴关系工作组成员开展密切磋商。
  • يطلب إلى الفريق العامل المعني بالشراكة أن يعمد، حسب الاقتضاء، إلى التنسيق والتعاون على الأنشطة مع المنظمات والمبادرات الأخرى من أجل إحلال التآزر ومنع الازدواجية؛
    请 伙伴关系的工作组酌情与其他组织和倡议的活动保持协调和合作,以便建立协同关系和防止重复现象;
  • يطلب إلى الفريق العامل المعني بالشراكة أن يعمد، حسب الاقتضاء، إلى التنسيق والتعاون على الأنشطة مع المنظمات والمبادرات الأخرى من أجل إيجاد التآزر ومنع الازدواجية؛
    请 伙伴关系的工作组酌情与其他组织和倡议的活动保持协调和合作,以便建立协同关系和防止重复现象;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2