القارئ في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 朗读者
- "القارئ (فيلم)" في الصينية 读爱
- "المستشار القانوني الرئيسي" في الصينية 首席法律顾问
- "قارئ" في الصينية 读者
- "قارئ rss" في الصينية rss 阅读器
- "قارئ الأخبار" في الصينية 新闻阅读程式
- "قارئ الباركود" في الصينية 条码扫描器
- "قالب:طب الطوارئ" في الصينية 急诊医学
- "قارئ الوجه (فيلم)" في الصينية 观相
- "قانون الطوارئ" في الصينية 紧急状态
- "مكتب المستشار القانوني الرئيسي" في الصينية 首席法律顾问办公室
- "نائب المستشار القانوني الرئيسي" في الصينية 副首席法律顾问
- "القانون الرئيسي" في الصينية 组织法
- "لقاح المكورة الرئوية" في الصينية 肺炎链球菌疫苗
- "قارئ البطاقات الذكية" في الصينية 智能卡读卡器
- "النظام القضائي الطارئ" في الصينية 紧急司法系统
- "رمال القار" في الصينية 沥青沙
- "قارئ الأفكار (مسلسل)" في الصينية 读心人
- "قارئ دي في دي" في الصينية dvd播放机
- "كاتب - قارئ" في الصينية 办事员-校读员
- "حالة طوارئ مطلقة" في الصينية 特急
- "شبه القارة" في الصينية 次大陆
- "رئيس البحر أحمر المنقار" في الصينية 红嘴热带鸟
- "أرقام هواتف الطوارئ" في الصينية 紧急救助电话
- "رئيس القلم" في الصينية 首席书记官
- "القاذفة (سلاح)" في الصينية 机弦
- "القادر (آيوا)" في الصينية 艾喀德(艾奥瓦州)
أمثلة
- أرادوا تفاصيل تجعلك أقرب إلى القارئ
他们想要些细节 让你的故事更具有可读性 - هيا الكاتب يقوم بتعقيد القارئ
е粜 硄筁 - هل ترينّ؟ على القارئ أن يشعر كما لو كان هناك بالفعل, هذا ما يجعل القصة رائعة.
读者要有身临其境的感觉 - بطريقة تجذب إهتمام القارئ .
同时还要将事实和虚幻混合在一起 吸引读者的注意力 - وفي هذا الصدد، تحيل المقررة الخاصة القارئ إلى الفقرة 42 أدناه.
特别报告员请读者参阅下列第42段。 - بادئ ذي بدء، يرجى من القارئ الرجوع إلى الرد على السؤال1-1.
首先,请读者参阅对问题1.1的答复。 - ويحيل 77 من هذه المخططات القارئ إلى مراجع إضافية.
其中77个项目概况引导读者参阅补充文件。 - صدرت الملاحظات التفسيرية لمساعدة القارئ على فهم هذا القانون، وهي متوافرة بصورة مستقلة
为助读者了解本法,另行印发注释备购 - وهذا ما سيساعد القارئ على وضع المحكمة في إطارها الصحيح.
这势必有助于读者在正确的背景下了解特别法庭。 - هذا وإن كتيبات اﻹعﻻم الرسمية المتعلقة بالفرق تحيل القارئ إلى مكاتب بالمشورة هذه.
关于教派问题的官方传单向读者提到这些咨询处。