القوات الاحتياطية للأمم المتحدة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 联合国待命部队
- "فريق التخطيط التابع للقوات الاحتياطية للأمم المتحدة" في الصينية 联合国待命部队规划小组
- "فريق الدارسة التابع للقوات الاحتياطية للأمم المتحدة" في الصينية 联合国待命部队研究小组
- "احتياطي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国储备
- "الفريق العامل المعني بإنشاء لواء متعدد الجنسيات للتدخل السريع تابع للقوات الاحتياطية للأمم المتحدة" في الصينية 多国联合国待命部队高度戒备旅工作组
- "نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية" في الصينية 联合国待命安排制度
- "فريق تقديم المساعدة المتعلقة بالترتيبات الاحتياطية للأمم المتحدة" في الصينية 联合国待命安排援助小组
- "قدرة الأمم المتحدة الاحتياطية في مجال إزالة الألغام" في الصينية 联合国备用排雷能力
- "حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بالاحتياجات التجارية والاستثمارية الفلسطينية" في الصينية 联合国巴勒斯坦贸易和投资需要讨论会
- "الدليل العسكري لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية" في الصينية 联合国待命安排制度军事手册
- "حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بالاحتياجات والتحديات الإدارية والتنظيمية والمالية الفلسطينية" في الصينية 联合国关于巴勒斯坦行政、管理和财政需要和挑战问题讨论会
- "الاحتياطي البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 开发署方案储备
- "وحدات قياسية للقوات الاحتياطية" في الصينية 待命部队单元
- "قوة الأمم المتحدة للحماية في كرواتيا" في الصينية 联保部队克罗地亚指挥部
- "وحدة إدارة القوات الاحتياطية" في الصينية 待命部队管理股
- "مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز" في الصينية 联合国拘留所
- "مجموعة احتياطية لفريق الأمم المتحدة للمساعدة في مجال التدريب" في الصينية 联合国训练援助队预备队
- "فريق التخطيط للقوات الاحتياطية" في الصينية 待命部队规划小组
- "اتفاق القوات الاحتياطية" في الصينية 待命部队协定
- "مبادرة القوات الاحتياطية" في الصينية 待命部队倡议
- "نظام القوات الاحتياطية" في الصينية 待命部队制度
- "دعوة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات للتبرع من أجل تلبية الاحتياجات العاجلة المتعلقة بأزمة كوسوفو" في الصينية 联合国机构间提醒捐助者注意科索沃危机引起的紧急需求的通知
- "التوجيهات العامة للتفاعل بين أفراد الأمم المتحدة والممثلين العسكريين والمدنيين لقوات الاحتلال في العراق" في الصينية 关于伊拉克问题的一般指导方针 关于联合国人员和占领国军方和民政代表在伊拉克境内互动的一般指导方针
- "الاتفاق المعقود بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن مقر الأمم المتحدة" في الصينية 联合国和美利坚合众国关于联合国总部的协定
- "حلقة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية لاستعراض الاحتياجات الإنمائية الخاصة للأقاليم الجزرية" في الصينية 联合国审查各岛屿领土特别发展需要区域讨论会
- "القوات الأمريكية في اليابان" في الصينية 驻日美军
- "القوات الأفغانية الخاصة لمكافحة المخدرات" في الصينية 阿富汗特别缉毒部队
أمثلة
- وأود أن أتوجه بالشكر إلى البلدان المشاركة في ترتيبات لواء القوات الاحتياطية للأمم المتحدة العالي التأهب المتعدد الجنسيات، فضلا عن البلدان الأخرى المساهمة بقوات، وذلك على التزاماتها الفورية والسخية التي ساعدت على سرعة وكفاءة انتشار القوة.
14. 我要感谢参与待命部队高度戒备旅 (高度戒备旅)安排的各个国家和其他部队派遣国的迅速而慷慨的承诺,部队因此才能够迅速有效地部署。
كلمات ذات صلة
"القنيطرة (سوريا)" بالانجليزي, "القهوة الهندية المصفاة" بالانجليزي, "القهوة مع الحليب" بالانجليزي, "القوات الأفغانية الخاصة لمكافحة المخدرات" بالانجليزي, "القوات الأمريكية في اليابان" بالانجليزي, "القوات البحرية الإندونيسية" بالانجليزي, "القوات البحرية البرازيلية" بالانجليزي, "القوات البحرية الجاهزة للتحرك" بالانجليزي, "القوات البحرية الحربية الخاصة" بالانجليزي,