القواعد التنفيذية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 执行条例
- "القواعد" في الصينية 规则
- "مساعد خاص للمساعد التنفيذي" في الصينية 执行助理特别助理
- "المبادئ التوجيهية للتنفيذ الفعال لقواعد السلوك للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين" في الصينية 有效执行执法人员行为守则的指导方针
- "الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب" في الصينية 助理秘书长兼反恐怖主义执行局执行主任
- "مساعد لنائب المدير التنفيذي" في الصينية 副执行主任助理
- "مكتب مساعد المدير التنفيذي" في الصينية 助理执行主任办公室
- "المدير التنفيذي المساعد للمعلومات البيئية والتقييم" في الصينية 环境信息和评估助理执行主任
- "أمين مساعد للمجلس التنفيذي" في الصينية 执行局助理秘书
- "مساعد أقدم للمدير التنفيذي" في الصينية 执行主任高级助理
- "مساعد خاص للأمين التنفيذي" في الصينية 执行秘书特别助理
- "أفراد المساعدة التنفيذية الفرنسية؛ العناصر الفرنسية للمساعدة التنفيذية" في الصينية 法国业务援助人员
- "اجتماع نواب المدير التنفيذي" في الصينية 代表会议
- "قسم منع الجريمة ومعايير وقواعد التنفيذ" في الصينية 预防犯罪和标准规范实施科
- "القرار التنفيذي 9066" في الصينية 第9066号行政命令
- "مساعد تنفيذي" في الصينية 执行助理
- "المساعد الخاص للمدير التنفيذي" في الصينية 执行主任特别助理
- "نائب المساعد التنفيذي للأمين العام" في الصينية 秘书长副执行助理
- "السلطة التنفيذية" في الصينية 执行局
- "اللجان التنفيذية" في الصينية 执行委员会
- "اللجنة التنفيذية" في الصينية 执行委员会
- "رئيس السلطة التنفيذية" في الصينية 执行局主席
- "رئيس اللجنة التنفيذية" في الصينية 执行委员会主席
- "فرع الأنشطة التنفيذية" في الصينية 业务活动处
- "قوة التنفيذ العسكرية المتعددة الجنسيات؛ قوة التنفيذ" في الصينية 多国军事执行部队 执行部队
- "وكالة تنفيذية" في الصينية 直线部门
أمثلة
- وفي السياق نفسه، تتضمن القواعد التنفيذية للقانون رقم 28296 بابا خاصا يتعلق بحماية الممتلكات الثقافية في حالات النزاع المسلح.
同样,第28296号法律的实施条例专门有一章规定了武装冲突局势中的文物保护。 - وقد وضع بالتعاون مع المفوضية مبدأ توجيهي للاستعراض البيئي فضلا عن عدد من القواعد التنفيذية الأخرى التي تكمل مذكرة التفاهم.
与难民专员办事处共同拟定了有关环境评估的指令,以及补充协议备忘录的若干实施细则。 - وفي المكسيك، نقحت وزارة التنمية الاجتماعية القواعد التنفيذية لمختلف برامجها القطرية ضماناً لتنفيذ يراعي الفوارق بين الجنسين.
在墨西哥,社会发展秘书修订了该国不同方案的业务规则,以确保这些方案的执行工作促进性别平等。 - ولقد وضعت اللجنة مجموعة من القواعد التنفيذية لمراكز العمل في الفئتين الأولى والثانية من أجل تفادي تقلّب المضاعف تقلّبًا حادًا من فترة لأخرى.
公务员制度委员会已制定了一套第一和第二组工作地点业务规则,以防止乘数在前后期间急剧波动。 - يونغ تونغ، النظر في مصادر القواعد التنفيذية المعتمد عليها في صفقات الإقراض التي يعقدها البنك.
特别报告员与检查小组以及与世界银行总顾问,Ko-Yung Tung的会见包括审查银行贷款业务所需遵守的业务规则。 - واستناداً إلى هذه المشاورات، سيعد الممثل دليلاً للتشريع ووضع القواعد التنفيذية ورسم السياسات على المستوى الوطني فيما يتعلق بالمشردين داخلياً.
代表将根据协商结果,编写一本指导手册,用以指导国家一级有关国内流离失所者的立法和行政规则以及决策工作。 - ولذلك أعربت عن تأييدها لفكرة تعديل القواعد التنفيذية التي تحكم نظام تسوية مقر العمل، باعتباره وسيلة لتبسيط وتعزيز إمكانية القدرة على التنبؤ ضمن نظام الأجور.
因此,她表示支持修改工作地点差价调整数制度的业务规则,将此作为简化和提高薪酬制度可预测性的一个手段。 - ومع ذلك، وعند استخلاص الـمُضاعِف، تتّبع اللجنة، لفئتي مراكز العمل الأولى والثانية، القواعد التنفيذية عينها المتّبعة لاستخلاص مُضاعِفات تسوية مقر العمل العادية.
但是在求乘数的过程中,公务员制度委员会对第一组和第二工作地点采用与一般工作地点差价调整数乘数相同的业务规则。 - ومع ذلك، أوصت اللجنة بتغيير القواعد التنفيذية الحاكمة لنظام تسوية مقر العمل على النحو الذي يكفل إمكانية التنبؤ بتسويات المرتبات وشفافيتها واستدامتها بمرور الوقت.
但是,咨询委员会建议,修改工作地点差价调整数制度的运作规则,以逐步确保薪金调整的可预测性、透明度和可持续性。
كلمات ذات صلة
"القواعد الاحتمالية الخالية من السياق" بالانجليزي, "القواعد الاختيارية للتحكيم الذي تشترك فيه المنظمات الدولية والدول" بالانجليزي, "القواعد الاختيارية للتحكيم في المنازعات القائمة بين دولتين" بالانجليزي, "القواعد التركيبية لتبادل البيانات الإلكترونية في مجال الإدارة والتجارة والنقل" بالانجليزي, "القواعد التنظيمية لمركز المسؤولين غير موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية" بالانجليزي, "القواعد الجديدة للائتلاف المالي العالمي" بالانجليزي, "القواعد الدنيا النموذجية لحماية الأحداث المجردين من حريتهم" بالانجليزي, "القواعد الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء" بالانجليزي, "القواعد السلوكية" بالانجليزي,