المجلس المشترك بين الأديان في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 宗教间理事会
- "المجلس" في الصينية 会议; 委员会
- "المشترك" في الصينية 参加者
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "مجلس الوساطة المشترك بين الأديان" في الصينية 宗教间调解委员会
- "المجلس المشترك بين الأكاديميات" في الصينية 科字院间委员会
- "مؤتمر القمة المشترك بين الأديان من أجل السلام في أفريقيا" في الصينية 非洲宗教间和平首脑会议
- "مجلس البلديات المشترك" في الصينية 联合市政委员会
- "المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان" في الصينية 宗教间国际组织
- "مؤتمر القمة المشترك بين الأديان" في الصينية 宗教间首脑会议
- "المركز المشترك بين الأديان المعني بمسؤولية الشركات" في الصينية 宗教间共同责任中心
- "المجلس المشترك بين الناتو وروسيا" في الصينية 北约-俄罗斯理事会
- "المؤتمرالمشترك بين الأديان المعني بالفصل العنصري" في الصينية 种族隔离问题宗教间会议
- "منتدى الأديان المشترك لصنع السلام" في الصينية 宗教间建立和平论坛
- "الندوة المشتركة بين الأديان المعنية بالفصل العنصري" في الصينية 种族隔离问题宗教间座谈会
- "الموقف المشترك للمجلس" في الصينية 委员会共同立场
- "المجلس الاستشاري المشترك بين الوكالات" في الصينية 机构间协商局
- "مجلس الدفاع المشترك بين البلدان الأمريكية" في الصينية 美洲防务委员会
- "المجلس المشترك للتعيينات والترقيات" في الصينية 联合任用和升级委员会
- "المجلس الإيكولوجي المشترك بين الدول" في الصينية 国家间生态理事会
- "مجلس المهندسين المشترك" في الصينية 工程师联合理事会
- "مجلس السوق المشتركة" في الصينية 共同市场理事会
- "المجلس البابوي للحوار بين الأديان" في الصينية 宗座宗教协谈理事会
- "مجلس التعاون المشترك" في الصينية 联合合作委员会
- "مجلس التنسيق المشترك" في الصينية 联合协调委员会
- "مجلس الدفاع المشترك" في الصينية 联合防卫委员会
أمثلة
- وناقش هذه المسألة أيضا المجلس المشترك بين الأديان في البوسنة والهرسك.
波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间理事会也讨论了这个问题。 - وأوصى المجلس المشترك بين الأديان بأن تنفذ الحكومة كل التوصيات المتبقية للجنة تقصي الحقائق().
12 TRC建议,政府实施所有尚未执行的TRC建议。 - وعلى سبيل المثال، قدم المجلس المشترك بين الأديان في سيراليون إسهاما هاما في عملية السلام.
例如,塞拉利昂跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。 - وأصدر المجلس المشترك بين الأديان في البوسنة والهرسك مسردا بالمصطلحات الدينية تعزيزاً لفهم أفضل للتنوع.
波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间理事会发布了一份宗教术语表,以促进更好地理解多样性。 - ومنذ عام 1989، ما برح المجلس المشترك بين الأديان في سورينام ملتقى للمشاورات والحوار بين الأديان الرئيسية في البلد.
1989年以来,苏里南宗教间理事会一直是该国几大宗教进行磋商与对话的场所。 - وأوصى المجلس المشترك بين الأديان بمواءمة القوانين الوطنية المتعلقة بجرائم الحرب المتمثلة في العنف الجنسي مع أحكام نظام روما الأساسي().
15 IRC建议,根据《罗马规约》的规定修订有关涉及性暴力的战争罪的国内法律。 - وأعرب المجلس المشترك بين الأديان عن قلقه من عدم وجود برنامج منظم وكلي لتنفيذ توصيات لجنة تقصي الحقائق.
11 宗教间理事会(IRC)对于没有一个周密的整体计划来实施TRC建议的情况表示关注。 - وعلى الصعيد الإقليمي، يتعاون المجلس المشترك بين الأديان في سورينام مع نظرائه في منطقة البحر الكاريبي بغية مناقشة مسائلَ إقليمية ودولية.
在区域一级,为讨论区域和全球性问题,苏里南宗教间理事会与加勒比的对应机构开展合作。
كلمات ذات صلة
"المجلس المركزي لامتحانات التوظيف" بالانجليزي, "المجلس المستقل للتحقيق في القمع غير الرسمي" بالانجليزي, "المجلس المسكوني الثاني للفاتيكان؛ الفاتيكان الثاني" بالانجليزي, "المجلس المسيحي المشترك في أوغندا" بالانجليزي, "المجلس المشترك الدائم لمنظمة حلف شمال الأطلسي وروسيا" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الأكاديميات" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الجماعة الكاريبية وفنزويلا" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الدول لحالات الطوارئ ذات المنشأ الطبيعي والتكنولوجي" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الدول لسياسات مكافحة الاحتكار والتابع رابطة الدول المستقلة" بالانجليزي,