简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تربية الخنازير في الصينية

يبدو
"تربية الخنازير" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 猪生产学
أمثلة
  • وتتزايد أنشطة تربية الخنازير والدواجن.
    养猪业和养鸡业有所增长。
  • وتقدم المساعدة أيضاً لتشجيع تربية الخنازير والدواجن.
    同时,还资助农民养猪和养鸡。
  • دعم مشاريع تربية الخنازير وزراعة البقول مركز حفظ البحار
    支助养猪和种豆项目 OCEAN
  • مشروع تربية الخنازير للمعوقين.
    残疾人养猪协助。
  • `13` وتشجيع التدابير النموذجية فيما يتعـلق بالحيوانات المجترة الصغيرة، وتشجيع تربية الخنازير في القطاع الزراعي؛
    十三) 鼓励在反刍动物饲养业采取试点行动;鼓励在农村行业中养猪;以及
  • 90- واستفادت النساء ضمن كل مجموعة من دعم أتاح لهن ممارسة مهن زراعية بسيطة تمثلت في تربية الخنازير والدجاج وزراعة الأرز وتربية الأسماك.
    各个团体的妇女获得资助,使她们能够从事小型农业:养猪、养鸡、种植稻米、养鱼。
  • أما تربية الخنازير فهي واسعة الانتشار في البلد ولكنها أقل شيوعاً في المناطق التي يعيش فيها المسلمون من السكان كما في أجاريا أو في خفيمو خارتلي، حيث يقيم عدد كبير من السكان الأذربيجانيين.
    生猪饲养很普遍,但在阿扎尔等穆斯林人口居住区或阿塞拜疆族占相当大比例的Khvemo Kharthi则不太常见。
  • ووفقاً لخطاب الحاكم عام 2010، فقد واصلت حكومة الإقليم عام 2009 جهودها من أجل الحد من الملوثات من مصدر غير ثابت عبر برنامج الالتزام بشروط تربية الخنازير وبرنامج لوب كيوب (Lube Cube) لتجميع نفايات الزيوت.
    根据总督2010年的讲话,2009年,领土政府继续努力通过他们的养猪场合规方案和Lube Cube废油收集方案减少非点污染源。
  • 136- ودعا ممثل شعب لاكوتا إلى إجراء دراسة عن الآثار الصحية المترتبة على قيام الشركات بإنشاء مزارع تربية الخنازير في المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية وأوصى كذلك بوضع معايير صحية واضحة ومحددة عند إقامة هذه المزارع على أراضي الشعوب الأصلية.
    Lakota族代表要求对在土着社区开设合作养猪场卫生的影响问题进行研究,还建议在土着人土地上开设合作养猪场时确定清楚确切的卫生标准。
  • وسيقدم المشروع لمعهد البحوث المتعلقة بالخنازير التابع لوزارة الزراعة الدعم اللازم لتنمية قطاع تربية الخنازير عن طريق توفير التدريب والتوجيه العملي بواسطة خدمات الخبراء الاستشاريين القصيرة الأجل وموظفي منظمة الأغذية والزراعة المعنيين بتربية الماشية، إضافة إلى توفير اللوزام والمعدات التي تعد أساسية لتحقيق نتائج المشروع.
    该项目将为农业部猪研究所发展一个养猪部门,并提供培训和实际指导、以及短期咨询服务,粮农组织牲畜人员、用品和设备是项目取得成果的重要条件。