تقرير تنفيذ الضمانات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 保障执行情况报告
- "تقرير" في الصينية 报告; 报表
- "تنفيذ" في الصينية 分娩; 执行; 生产
- "تقرير بشأن الضمانات" في الصينية 关于保障监督的报告
- "تقرير تنفيذي عن الإدارة" في الصينية 管理行政信息报告
- "تقرير عن تنفيذ المشروع" في الصينية 项目交付情况报告
- "تقرير الوكالة عن مرحلة ما قبل التنفيذ" في الصينية 机构执行前报告
- "تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام" في الصينية 实施保护死刑犯权利的保障措施
- "بروتوكول ضمانات تنفيذ الاتفاق العام المتعلق بإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان" في الصينية 关于执行建立塔吉克斯坦和平与民族和睦总协定的保证议定书
- "نظام الضمانات" في الصينية 保障监督制度
- "لجنة البحث والتطوير في مجال الضمانات" في الصينية 保障监督研究和发展委员会
- "مرفق نووي غير مشمول بالضمانات" في الصينية 保障制度之外的核设施
- "الفريق المعني بالضمانات" في الصينية 保障措施小组
- "الضمان" في الصينية 保用证
- "الشركة الأيبيرية - الأمريكية لضمان ائتمانات التصدير" في الصينية 伊比利亚-美洲出口信贷担保公司
- "اتفاق بشأن الضمانات" في الصينية 保障协定
- "اتفاق نقل الضمانات" في الصينية 保障转移协定
- "برنامج منع تنفيذ البيانات" في الصينية 数据执行保护
- "المشروع العربي لضمان ائتمانات التصدير" في الصينية 阿拉伯出口信贷担保
- "إدارة الضمانات" في الصينية 安全保障部
- "مبادرة الضمانات" في الصينية 保障倡议
- "اتفاق تطبيق الضمانات؛ اتفاق ضمانات" في الصينية 实施保障协定
- "المدير التنفيذي المساعد للمعلومات البيئية والتقييم" في الصينية 环境信息和评估助理执行主任
- "البروتوكول المتعلق بضمانات تنفيذ الاتفاق العام المتعلق بإقامة السلام وتحقيق الوئام الوطني في طاجيكستان" في الصينية 关于建立塔吉克斯坦和平与民族和解总协定执行保证议定书
- "نائب المدير التنفيذي" في الصينية 副执行主任
- "فريق الخبراء المخصص لتنفيذ التدابير الاستثنائية لصالح أقل البلدان نمواً الواردة في جدول أعمال القرن 21" في الصينية 执行21世纪议程中有利于最不发达国家的特别措施特设专家组
أمثلة
- وقال إنه يجري الانتهاء من تقرير تنفيذ الضمانات لعام 2006.
目前正在完成2006年保障措施执行情况报告。 - وانطلاقا من تقرير تنفيذ الضمانات لعام 2006، خلصت أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية باستمرار إلى أن جميع المواد نووية لا تزال تُستخدم لأغراض سلمية في ما يخص النمسا.
自2006年保障监督执行情况报告以来,原子能机构秘书处每次均得出结论认为,奥地利的所有核材料均继续用于和平用途。 - وأشار أيضا إلى أن تقرير تنفيذ الضمانات لعام ١٩٩٨ يسجل، في جملة أمور، أن اﻷمانة ما زالت عاجزة عن التحقق من اﻹعﻻن اﻷولي الصادر عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن بيان الرصيد، وبالتالي ما زالت عاجزة عن استخﻻص استنتاجات بشأن عدم تحويل المواد النووية عن المسار المقرر لها، وأن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ما زالت غير ممتثلة ﻻتفاق الضمانات المعقود معها.
他还指出,1998年保障执行情况报告(SIR)特别记录了秘书处仍然不能核实DPRK初始存量申报,因而不能得出核材料未被转用的结论,以及DPRK仍然不履行其保障协定。 - وأشار تقرير المدير العام أيضا إلى اﻻستنتاج الوارد في تقرير تنفيذ الضمانات لعام ١٩٩٧ فيما يتعلق بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وشرح الوضع فيما يتعلق بتعليب قضبان الوقود المستهلك في مفاعل القوى التجريبي، بما في ذلك اعتزام خفض عدد مفتشي الوكالة الموجودين بصفة مستمرة من ثﻻثة إلى اثنين لدى إنجاز عملية التعليب.
总干事的报告还谈到了1997年保障执行情况报告(SIR)中关于DPRK情况的总结,并解释了有关实验动力堆乏燃料棒装罐情况,包括打算在完成装罐作业后将继续留在现场的机构视察员人数从3个减少到2个。
كلمات ذات صلة
"تقرير بيفريدج" بالانجليزي, "تقرير تال عن حادث كيميائي" بالانجليزي, "تقرير تشخيصي" بالانجليزي, "تقرير تقييم اداء المشروع" بالانجليزي, "تقرير تقييم الأداء" بالانجليزي, "تقرير تنفيذي عن الإدارة" بالانجليزي, "تقرير توركو وتون وأكرمان وبولاك وساغن" بالانجليزي, "تقرير توليفي؛ تقرير تجميعي" بالانجليزي, "تقرير جانسون" بالانجليزي,