简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقييم الأقران في الصينية

يبدو
"تقييم الأقران" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 同侪评量
أمثلة
  • تقييم الأقران للترتيبات الوطنية لمكافحة الإرهاب()
    同行间评估各国反恐怖安排1
  • عضو المجلس الوطني لآلية تقييم الأقران
    全国同行评估机制委员会成员
  • استبيان بشأن تقييم الأقران للقوانين الوطنية المتعلقة بمكافحة الإرهاب
    关于反恐怖主义法规的同侪评价问卷
  • وقد فاقت جهود آلية تقييم الأقران التوقعات المنتظرة منها بناء على ما تحقق في السنة الأولى من تنفيذها.
    从第一年的实施情况来看,同行审查机制比预期好得多。
  • وأكد الاجتماع العام مجددا تأييده القوي لمواصلة تنفيذ نظام تقييم الأقران بناء على ما تقرر في صن سيتي.
    全体会议重申大力支持在太阳城所作决定的基础上继续执行同行审查制度。
  • الرابطة الدولية للكليات الطبية هي جمعية مهنية تركز على إجراء عمليات تقييم الأقران في مجال التعليم الطبي، وعلى الحفاظ على معايير موحدة وعلى الاعتراف بمؤهلات الأطباء في جميع أنحاء العالم.
    国际医学院协会是一个专注于从事医学教育领域的同行评价、维护统一标准和在世界范围承认医师资质的专业协会。
  • وبالنسبة للعمل الجاري تنفيذه، نود الإشارة إلـى بــدء عملية التقييم الذاتي في بلدي قبل ثلاثة أسابيع بهدف التوصل إلى إنهاء عملية تقييم الأقران في النصف الأول من عام 2008.
    关于正在进行中的工作,我们要提及,我国在三周前启动了自我评估进程,以期在2008年上半年完成同行评价进程。
  • وينطوي المستقبل على تحديات كبرى في عملية متابعة تقييم الأقران وتدقيق الإحصاءات ومواصلة توسيع دائرة الاشتراك في النظام ورصد الامتثال للحد الأدنى من متطلباته.
    今后在以下方面仍面临重大挑战:同行审查方面的后续行动、使统计数字更为严格、争取更为广泛的参与、以及监测对最低要求的遵守情况。
  • وفي عام 2009 تنشئ المجموعة الإنمائية على نطاق العالم أداة لتنمية كفاءات المنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية بواسطة تقييم الأقران والرؤساء تصلح أساساً للتقييم والتعزيز المستهدف لكفاءات الأفراد والأفرقة.
    2009年,发展集团全面采用改进的180度 " 驻地协调员和国家工作队能力建设工具 " ,作为考级和有目标地提升个人及团体能力的基础。