وواصل رئيس مجلس الوزراء المكلَّف تمام سلام بذل جهوده سعياً إلى تأليف حكومة. 候任总理塔马姆·萨拉姆继续努力组建政府。
واصل رئيس الوزراء المكلف تمام سلام المشاورات بشأن تشكيل حكومة جديدة. 候任总理塔马姆·萨拉姆继续就组建新政府进行协商。
ويحث المجلس جميع الأطراف في لبنان على مواصلة العمل مع رئيس الوزراء المكلف، السيد تمام سلام بما يتيح تأليف حكومة بصورة عاجلة. 安理会敦促黎巴嫩所有各方继续与获得任命的总理塔马姆·萨拉姆先生接触,以便迅速组建政府。
وأرحب ترحيبا حارا بتأليف الحكومة الجديدة في لبنان، وأشيد برئيس الوزراء تمام سلام لما يبذله من جهود من أجل التوصل إلى نتائج تضم الجميع. 我热烈欢迎黎巴嫩新政府的组建,并赞扬塔马姆·萨拉姆总理为实现包容性的成果而付出的努力。
" ويحث مجلس الأمن جميع الأطراف في لبنان على مواصلة العمل مع رئيس الوزراء المكلَّف تمام سلام بما يتيح تأليف حكومة بصورة عاجلة. " 安理会敦促黎巴嫩所有各方继续同获得任命的塔马姆·萨拉姆总理接触,以便迅速组建政府。
وأحث جميع الأطراف على العمل بما يخدم مصالح الشعب اللبناني وعلى التعاون مع رئيس الوزراء المكلف تمام سلام على تشكيل حكومة جديدة قادرة على التصدي بفعالية لهذه التحديات. 我敦促所有各方从黎巴嫩人民的利益出发,与候任总理塔马姆·萨拉姆接触,组建一个能够有效应对这些挑战的新政府。
ومن الأهمية بمكان، في الوقت ذاته، أن يواصل الوزراء العمل معا بفعالية وأن يدعم الجميع في لبنان رئيس مجلس الوزراء تمام سلام لكفالة اتخاذ القرارات اللازمة وبقاء الدولة قادرة على التصدي لما تواجهه من تحديات كثيرة. 与此同时,各部部长必须继续共同有效开展工作,黎巴嫩境内所有的人都要支持萨拉姆总理,以便做出必要决定,使该国能继续应对其面临的诸多挑战。