جهاز الأمن العام في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 以色列安全总局
- 安全总局
- "جهاز" في الصينية 器材; 武装; 装置; 设备
- "اللجنة الوزارية الخاصة لشؤون جهاز الأمن العام" في الصينية 安全总局事务特别部级委员会
- "جهاز الأمن الخاص" في الصينية 特别安全组织
- "جهاز الأمن القومي" في الصينية 国家安全局
- "جهاز كشف الألغام؛ جهاز الكشف عن المعادن" في الصينية 探雷器 金属探测器
- "جهاز الأمن الفيدرالي الروسي" في الصينية 联邦安全局
- "جهاز استشعار العامل المشل" في الصينية 神经毒剂传感器
- "جهاز مسح أمني بالأشعة السينية" في الصينية x线扫瞄器
- "جهاز العرض" في الصينية 监视器
- "جهاز إشعال" في الصينية 引信组件 点火装置
- "أمراض الجهاز العصبي" في الصينية 头部疾病 神经炎 神经疾病 神经病 神经系统疾病 脊髓疾病 脊髓软化 脑皮质坏死 脱髓鞘作用 舞蹈病
- "الأمهات العاملات" في الصينية 工作妈妈
- "جهاز إعادة إرسال عام" في الصينية 通用中继器
- "قوة الأمن العام المؤقتة" في الصينية 临时公安部队
- "نظام الأمن العالمي" في الصينية 全球安全制度
- "جهاز الأمن والاستخبارات الوطنية" في الصينية 国家情报和安全部门
- "جهاز الاستخبارات والأمن الكندي" في الصينية 加拿大安全情报局
- "جهاز / صمام منع الإزالة" في الصينية 抗排雷装置
- "لجنة الأمن العام" في الصينية 一般安全委员会
- "مديرية الأمن العامة" في الصينية 一般安全局
- "مركز الأمن العام" في الصينية 公安中心
- "أصدقاء الأمين العام من أجل هايتي" في الصينية 海地之友 海地问题秘书长之友
- "الأمن العالمي" في الصينية 全球安全
- "جهاز الاستقبال العامل بالنظام الساتلي العالمي للملاحة من أجل سبر الجو" في الصينية 全球导航卫星系统大气探测接受器
أمثلة
- وآليات الإشراف منصوص عليها في قانون جهاز الأمن العام الإسرائيلي 5762-2002.
《第5762-2002号安全机构法》规定设立监督和监察机构。 - وقد استخدم جهاز الأمن العام الإسرائيلي التعذيب بصورة منتظمة أثناء استجواب الفلسطينيين المتهمين بارتكاب جرائم أمنية.
以色列安全总局在审讯涉嫌安全罪的巴勒斯坦人时一贯使用酷刑。 - وفيما يتعلق بالحالات الخطيرة أو المعقدة، يجوز تمديد هذه الفترة لمدة شهر واحد بإذن من جهاز الأمن العام صادر على مستوى السلطة الأعلى.
经上级公安机关批准,重大或复杂案件可延长一个月。 - ويعمل المفتش المعني بالشكاوى المقدمة ضد محققي جهاز الأمن العام الإسرائيلي بشكل مستقل تحت إشراف رئيس المفتشين في وزارة العدل.
对以色列安全局审讯人员的投诉,负责调查的检查员,在司法部检查员总监的监督下独立工作。 - وتقرر النيابة الشعبية إما الموافقة أو رفض طلب اعتقال قدمه جهاز الأمن العام في غضون سبعة أيام من تاريخ استلامها لطلب خطي بذلك.
人民检察院应当自接到公安机关提请批准逮捕书后的七日内,作出批准逮捕或不批准逮捕的决定。 - وإذا رأى جهاز الأمن العام ضرورة إلقاء القبض على المعتقل، وجب عليه، في غضون ثلاثة أيام بعد الاعتقال، أن يقدم طلباً إلى النيابة الشعبية للنظر فيه والموافقة عليه.
公安机关对被拘留的人,认为需要逮捕的,应当在拘留后3日以内,提请人民检察院审查批准。 - وأشارت المحكمة أيضا إلى أن المستجوبين في جهاز الأمن العام الذين يلجأون إلى هذه الوسائل في ظروف قصوى قد لا يتحملون مسؤولية جنائية عن أفعالهم إذ يمكنهم الاحتجاج بالضرورة.
高级法院还指出安全总局讯问者若在极端情况下使用这些方法,则可用需要为由而免负刑事责任。 - ينبغي للدولة الطرف أن تقوم بالتحقيق حسب الأصول في جميع الادعاءات المتعلقة بالتعرُّض للتعذيب وإساءة المعاملة، من خلال إنشاء آلية مستقلة ومحايدة تماماً خارج نطاق جهاز الأمن العام الإسرائيلي.
缔约国应正式调查所有有关酷刑和虐待的指控,在以色列安全机构外建立完全独立和公正的机制。 - وينبغي للدولة الطرف أن تقوم بالتحقيق حسب الأصول في جميع الادعاءات المتعلقة بالتعرُّض للتعذيب وإساءة المعاملة، من خلال إنشاء آلية مستقلة ومحايدة تماماً خارج نطاق جهاز الأمن العام الإسرائيلي.
缔约国应正式调查所有有关酷刑和虐待的指控,在以色列安全机构外建立完全独立和公正的机制。 - وأشارت المحكمة أيضاً إلى أن محققي جهاز الأمن العام الذين يستخدمون هذه الطرق في ظروف غير عادية قد لا يكونون مسؤولين مسؤولية جنائية لأن بإمكانهم الاعتماد على الدفع بحكم الضرورة.
高级法院还指出安全总局讯问者若在极端情况下使用这些方法,则可用需要为由而免负刑事责任。
كلمات ذات صلة
"جهاز اقتران الشحنة" بالانجليزي, "جهاز الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "جهاز الأمم المتحدة المتعدد الأطراف لنزع السلاح" بالانجليزي, "جهاز الأمم المتحدة لتمويل العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية" بالانجليزي, "جهاز الأمن الخاص" بالانجليزي, "جهاز الأمن الفيدرالي الروسي" بالانجليزي, "جهاز الأمن القومي" بالانجليزي, "جهاز الأمن والاستخبارات الوطنية" بالانجليزي, "جهاز الإمداد بغاز التخدير" بالانجليزي,