خطة التقارب في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 集合计划
- "سرعة التقارب" في الصينية 收敛速度
- "نصف قطر التقارب" في الصينية 收敛半径
- "خط التقاطع" في الصينية 交叉测深线
- "نقطة التقاء خطوط القاعدة" في الصينية 基线转折点 转折点
- "خطة إنقاص التلوث بالكربون" في الصينية 减少碳污染计划
- "خطة لتنمية الثقافة العربية" في الصينية 发展阿拉伯文化计划
- "خط نقاط التقاطع" في الصينية 交点线
- "نقطة الالتقاء" في الصينية 会合点 连接点 集合点
- "تقارب نقطة بنقطة" في الصينية 逐点收敛
- "تقارب الصفائح بالتحول" في الصينية 板块会聚
- "منتدى التقارب الوطني" في الصينية 全国聚合论坛
- "نقطة التقاء خطوط المسح الاجتيازي" في الصينية 基线转折点 转折点
- "نقطة التقاء" في الصينية 会合点
- "نقطة التقاط" في الصينية 收集点
- "نقطة التقاطع" في الصينية 节点,交点
- "الخطة الوطنية لتحقيق الأمن والاستقرار" في الصينية 国家安全和稳定计划
- "خط مقارب" في الصينية 渐近线
- "نقطة التقاء في حالات الطوارئ" في الصينية 紧急会合 紧急会面
- "خطة الدعم التقني" في الصينية 技术支援计划
- "خطة للاعتراف المتبادل بتقارير التقييم المتعلقة بالمنتجات الصيدلانية" في الصينية 相互承认药品评价报告计划
- "نطاق التقارب بين المدارين" في الصينية 热带辐合带
- "خطة تحقيق الاستقرار" في الصينية 稳定纲领
- "خطة لأوربة البلقان" في الصينية 巴尔干欧洲化纲领
- "تقارب تقني" في الصينية 技术融合
- "خطة التعمير والتنمية" في الصينية 重建与发展计划
- "خطة التعليم النظامي" في الصينية 正规教育计划
أمثلة
- وعرضت نهج أفريقيا الوسطى لمكافحة إزالة الغابات، بما في ذلك " خطة التقارب " (وهي خطة عمل من أجل الغابات) التي اعتمدها رؤساء دول المنطقة، وأفادت بالتزام المنطقة القوي بحفظ الغابات وإدارتها إدارة مستدامة.
她介绍了中非防毁林的做法,包括该区域国家元首通过的 " 汇合计划 " (一项森林行动计划),并报告了该区域对养护和可持续森林管理的坚强承诺。
كلمات ذات صلة
"خطة التعاون الاقتصادي والتجاري المتعدد الأطراف لدول أعضاء منظمة شنغهاي للتعاون" بالانجليزي, "خطة التعاون في مجال مكافحة التلوث العابر للحدود" بالانجليزي, "خطة التعجيل" بالانجليزي, "خطة التعليم النظامي" بالانجليزي, "خطة التعمير والتنمية" بالانجليزي, "خطة التقسيم مع قيام اتحاد اقتصادي" بالانجليزي, "خطة التنفيذ الدولية" بالانجليزي, "خطة التنفيذ العامة" بالانجليزي, "خطة التنفيذ المتعلقة بالشعوب الأصلية من أجل التنمية المستدامة" بالانجليزي,