خفقان في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 心悸
- "خفق" في الصينية 出现 到 到来 到达 合计 思念 总共达 总计 想 想念 扑动 抵达 搅打 搏动 盼念 跳动
- "قانون التخفيف" في الصينية 稀释定律
- "انتقال أفقي" في الصينية 横向流动
- "انزلاق الفقار" في الصينية 脊椎滑脱
- "خفان ، خفاف" في الصينية 浮石
- "انخفض" في الصينية 下跌 倒塌 倾倒 停工 停止做 停止工作 停止执行 垂落 恶化 掉 掉下 掉落 歇工 消耗 用去 花 花去 花费 落下 贬值 逐渐消失
- "تخفيف الفقر" في الصينية 减贫 减轻贫困
- "تخفيف حدة الفقر" في الصينية 减缓贫穷
- "فقاحة" في الصينية 海菊蛤属
- "فقارِيّ" في الصينية 有椎骨的 有脊椎的 椎骨的 脊椎的
- "نفقات" في الصينية 付出款 支付 支出额
- "خف" في الصينية 套鞋 拖鞋 罩靴 蹄 蹢
- "انحلال البشرة الفقاعي" في الصينية 表皮溶解水疱症
- "بيان التدفقات النقدية" في الصينية 现金流动报表 现金流量表
- "تدفقات الانتاج" في الصينية 工艺流程 生产流程
- "فقاعة ليمان-ألفا" في الصينية 莱曼α团块
- "نفقات خارج الميزانية" في الصينية 不列入预算的支出
- "قالب:تاريخ البلدان المنخفضة" في الصينية 低地国家历史
- "مرفق تخفيض ديون بلدان المؤسسة الإنمائية الدولية دون غيرها" في الصينية 国际开发协会唯一信贷国家减债贷款机制
- "التخفيف الأفقي للدقة" في الصينية 水平误差放大因子
- "تخفيضات متفق عليها" في الصينية 协议的裁减数
- "تخفيف وطأة الفقر" في الصينية 减缓贫穷
- "صندوق تخفيف حدة الفقر" في الصينية 减贫基金
- "مرفق مجموعة بلدان الهند وجنوب أفريقيا والبرازيل للتخفيف من حدة الفقر والجوع" في الصينية 印巴南减缓贫穷和饥饿机制
- "خفف من رتابة شىء ما" في الصينية 打捞 抢救 拯救 挽救 救助 营救
- "خفي" في الصينية 合肥市
أمثلة
- يضعونه في المستشفى بسبب خفقان بالقلب
因为心悸而被送往医院治疗 - أكره هذه الغيرة فهي تسبب لي خفقان في القلب
我觉得超嫉妒的 这会害我心悸 - عندما سيكون خفقان أجنحة فراشة كأنما يطلق عنان إعصارا
拍动翅膀 掀起大风波的可怕时刻 - ولكن العجيب.. انه صوت خفقان قلبك
自己的心跳声 - إنّه مُفيد من أجلك، من شأنه أن يُسارع خفقان القلب.
不过这对你来说是好事 这能让心跳加速 - تعرفين أنّها على قيد الحياة فقد سمعتِ خفقان قلبها في عصا (بوبيب) صحيح؟
你用波比的手杖 听到了她的心跳 不是吗? - فقد جرى تناول الريميفنتانيل على مدى عدة أسابيع مما أدى الى جرعة زائدة أفضت الى فقدان الوعي وتسرّع خفقان القلب وضعف التنفس ونوبات مرضية .
在一段为期数周的时间内,施用remifenfanil导致用药过量,造成丧失意识、心博过速、呼吸受压抑和癫痫发作。 - وتعزى أشد آثاره ضررا الى خواصه كمؤثر على مستقبﻻت شبائه اﻷفيون من النوع " ميو " ، وهي تشمل نقص ضغط الدم وبطء خفقان القلب وتيبّس العضﻻت وضعف التنفس .
最严重的不良作用可归于其μ型类鸦片活性肽受体显效药特性,造成的后果包括低血压、心博徐缓、肌强直和呼吸压抑。 - وادعت أن زوجها، وفقاً للشهود الذين رأوه أثناء المحاكمة، قد بدا مرهقاً نفسياً، ويعاني من خفقان قلب شديد وضعف بدني عام، وكان عاجزاً عن إدراك ما حوله.
她指称,据在审讯过程中见到其丈夫的证人称,他出现心理压力,经历了强烈的心悸和整个身体虚弱,无法充分评估其周围的情况。