حسنا المجند الجديد الذى شق طريقه فى عيون عالم الازياء 令时装界另眼相看
الذي شق طريقه إلى القمة 他将向拳坛顶级发起冲击
شق طريقه بسيفه إلى أن واجه الرجل الخبيث 他会闯出一条路 直到面对奴隶
وتمكن أحد القرويين، من الشبان، من شق طريقه إلى الغابات. 一个年轻的村民设法逃进了树林。
وقال إنه لن يتسنى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل ' ' شق طريقه إلى المستقبل`` بمعزل عن تضافر الجهود. 只有通过共同努力,环境署才能继续披荆斩棘,破浪前行。
كما أن مفهوم مساواة الجنسين شق طريقه بالتدريج إلى عملية صُنع القرارات الحكومية بما أفضى إلى تحسين في الظروف المعيشية للمرأة. 性别平等概念逐渐在政府决策过程中拥有一席之地,致使妇女的生活条件得到改善。
وتقع على عاتقنا مسؤولية جماعية تتمثل في مساعدة السودان على شق طريقه خلال هذه المرحلة الحرجة، ومساعدته على إجراء عملية ستقود في النهاية إلى سلام دائم لشعبه. 我们负有集体责任,帮助苏丹渡过这一关键阶段,完成一个最终导致苏丹人民持久和平的进程。
ليشتي وشعبها بدروس بشأن كيفية مساعدة الرؤيا والشجاعة والتصميم والوحدة والعمل الشاق جميعها لبلد على شق طريقه نحو البناء الناجح للدولة. 东帝汶领导人及其人民给我们提供了经验,表明远见、勇气、决心、团结和艰苦工作等一切因素如何帮助一个国家逐步成功建国。