عزز النظام ضوابط الميزانية والشؤون المالية 系统增强了预算和财务控制
3- ضوابط الميزانية والضوابط الأخرى 预算控制和其他控制措施
ضوابط الميزانية والضوابط الأخرى 预算控制和其他控制措施
152- مراجعة ضوابط الميزانية 对预算控制的审计
وسيؤدي ذلك الى تحسين ضوابط الميزانية )الفقرة ٧٢( 这将有利于改进对预算的管制(第27段)
وكانت ضوابط الميزانية كافية فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. 对联伊援助团预算的控制是适当的。
كذلك لم تتسم ضوابط الميزانية بالفاعلية، ولم تكن مسؤوليات الشراء منفصلة بصورة كافية. 预算管制也效率很低,采购责任没有适当分清。
وجاء في تعليق جامعة الأمم المتحدة أن ضوابط الميزانية يتم وضعها على أساس التكاليف الكلية للموظفين ونفقات التشغيل العامة. 联合国大学说,人员费用总额和一般业务开支总额都有预算控制。
ومن ناحية أخرى، تهيب الهيئة بالدول الأعضاء مواصلة جهودها على مستوى ضوابط الميزانية لمراقبة العجز العام والإسراع في تحقيق التقارب الاقتصادي الكلي. 此外,首脑机构敦促各成员国继续努力遵守预算纪律以控制公共赤字,并加快宏观经济融合。
وبالمقابل، ينبغي أن تظهر المنظمة التزامها بتعزيز ضوابط الميزانية وبالتالي تحسين الكفاءة والفعالية، مما من شأنه أن يعزز أهميتها ومصداقيتها في نهاية المطاف. 作为回报,本组织也应显示其承诺,加强预算纪律,提高效率和效力,进而增强其有用性和信誉。