غلينروذز (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة) في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 格兰洛斯(英国国会选区)
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "بينريث وذا بوردر (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 彭里斯和[边辺]区(英国国会选区)
- "كرولي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 克劳利(英国国会选区)
- "ديلين (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 德林(英国国会选区)
- "لينكن (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 林肯(英国国会选区)
- "هينلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 亨利(英国国会选区)
- "روذر فالي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 罗瑟河谷(英国国会选区)
- "بيندل (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 彭德尔(英国国会选区)
- "ثوروك (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 瑟罗克(英国国会选区)
- "جارو (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 贾罗(英国国会选区)
- "رونذا (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 朗达(英国国会选区)
- "وينزر (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 温莎(英国国会选区)
- "شيبلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 希普利(英国国会选区)
- "كايلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 基斯利(英国国会选区)
- "كورلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 乔利(英国国会选区)
- "وارلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 沃利(英国国会选区)
- "روذرغلين وهاميلتون الغربية (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 拉瑟格伦和西哈密尔顿(英国国会选区)
- "روذرهام (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 罗瑟勒姆(英国国会选区)
- "موذرويل وويشو (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 马瑟韦尔和威萧(英国国会选区)
- "غلاسكو الشمالية (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 北格拉斯哥(英国国会选区)
- "ويلينغبورو (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 韦灵伯勒(英国国会选区)
- "كوربي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 科比(英国国会选区)
- "هاي بيك (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 海皮克(英国国会选区)
- "ويغان (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 威根(英国国会选区)
- "يوفيل (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 约维尔(英国国会选区)